# Lithuanian translation of gnumeric-functions. # Copyright (C) 2007,2010 Free Software Foundation, Inc. # $Id$ # Tomas Kuliavas , 2007, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnumeric-functions master\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-16 12:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-17 15:11+0300\n" "Last-Translator: Tomas Kuliavas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: utf-8\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" "100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:140 msgid "" "EASTERSUNDAY:Easter Sunday in the Gregorian calendar according to the Roman " "rite of the Christian Church" msgstr "" "EASTERSUNDAY:Velykų sekmadienis Grigaliaus kalendoriuje pagal Romos " "krikščionių bažnyčios liturgines apeigas" #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:142 msgid "" "year:year between 1582 and 9956, defaults to the year of the next Easter " "Sunday" msgstr "" "metai:metai tarp 1582 ir 9956, pagal nutylėjimą naudojami kito Velykų " "sekmadienio metai" #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:143 #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:166 #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:186 #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:205 #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:224 msgid "" "Two digit years are adjusted as elsewhere in Gnumeric. Dates before 1904 may " "also be prohibited." msgstr "" "Metai sudaryti iš dviejų ženklų yra interpretuojami taip pat, kaip ir kitose " "Gnumeric vietose, Datos iki 1904 gali būti uždraustos." #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:146 msgid "" "The 1-argument version of EASTERSUNDAY is compatible with OpenOffice for " "years after 1904. This function is not specified in ODF/OpenFormula." msgstr "" "Jei funkcija naudoja tik vieną argumentą, ji yra suderinama su OpenOffice " "datomis po 1904 metų. Ši funkcija yra neaprašyta ODF/OpenFormula " "specifikacijoje." #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:163 msgid "" "ASHWEDNESDAY:Ash Wednesday in the Gregorian calendar according to the Roman " "rite of the Christian Church" msgstr "" "ASHWEDNESDAY:Pelenų trečiadienis Grigaliaus kalendoriuje pagal Romos " "krikščionių bažnyčios liturgines apeigas" #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:165 msgid "" "year:year between 1582 and 9956, defaults to the year of the next Ash " "Wednesday" msgstr "" "metai:metai tarp 1582 ir 9956, pagal nutylėjimą naudojami kito Pelenų " "trečiadienio metai" #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:183 msgid "" "PENTECOSTSUNDAY:Pentecost Sunday in the Gregorian calendar according to the " "Roman rite of the Christian Church" msgstr "" "PENTECOSTSUNDAY:Sekminės Grigaliaus kalendoriuje pagal Romos krikščionių " "bažnyčios liturgines apeigas" #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:185 msgid "" "year:year between 1582 and 9956, defaults to the year of the next Pentecost " "Sunday" msgstr "" "metai:metai tarp 1582 ir 9956, pagal nutylėjimą naudojami kitų Sekminių metai" #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:202 msgid "" "GOODFRIDAY:Good Friday in the Gregorian calendar according to the Roman rite " "of the Christian Church" msgstr "" "GOODFRIDAY:Didysis penktadienis Grigaliaus kalendoriuje pagal Romos " "krikščionių bažnyčios liturgines apeigas" #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:204 msgid "" "year:year between 1582 and 9956, defaults to the year of the next Good Friday" msgstr "" "metai:metai tarp 1582 ir 9956, pagal nutylėjimą naudojami kito Didžiojo " "penktadienio metai" #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:221 msgid "" "ASCENSIONTHURSDAY:Ascension Thursday in the Gregorian calendar according to " "the Roman rite of the Christian Church" msgstr "" "ASCENSIONTHURSDAY:Šeštinės Grigaliaus kalendoriuje pagal Romos krikščionių " "bažnyčios liturgines apeigas" #: ../plugins/fn-christian-date/functions.c:223 msgid "" "year:year between 1582 and 9956, defaults to the year of the next Ascension " "Thursday" msgstr "" "metai:metai tarp 1582 ir 9956, pagal nutylėjimą naudojami kitų Šeštinių metai" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:81 msgid "COMPLEX:a complex number of the form @{x} + @{y}@{i}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:82 msgid "x:real part" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:83 msgid "y:imaginary part" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:84 msgid "" "i:the suffix for the complex number, either \"i\" or \"j\"; defaults to \"i\"" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:85 msgid "If @{i} is neither \"i\" nor \"j\", COMPLEX returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:86 ../plugins/fn-complex/functions.c:114 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:141 ../plugins/fn-complex/functions.c:165 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:192 ../plugins/fn-complex/functions.c:263 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:289 ../plugins/fn-complex/functions.c:394 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:421 ../plugins/fn-complex/functions.c:447 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:472 ../plugins/fn-complex/functions.c:499 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:526 ../plugins/fn-complex/functions.c:558 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:590 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1073 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1100 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1130 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1199 ../plugins/fn-date/functions.c:84 #: ../plugins/fn-date/functions.c:197 ../plugins/fn-date/functions.c:219 #: ../plugins/fn-date/functions.c:356 ../plugins/fn-date/functions.c:391 #: ../plugins/fn-date/functions.c:408 ../plugins/fn-date/functions.c:429 #: ../plugins/fn-date/functions.c:454 ../plugins/fn-date/functions.c:473 #: ../plugins/fn-date/functions.c:496 ../plugins/fn-date/functions.c:519 #: ../plugins/fn-date/functions.c:541 ../plugins/fn-date/functions.c:565 #: ../plugins/fn-date/functions.c:589 ../plugins/fn-date/functions.c:617 #: ../plugins/fn-date/functions.c:658 ../plugins/fn-date/functions.c:696 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:238 ../plugins/fn-eng/functions.c:263 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:287 ../plugins/fn-eng/functions.c:312 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:336 ../plugins/fn-eng/functions.c:359 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:403 ../plugins/fn-eng/functions.c:430 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:453 ../plugins/fn-eng/functions.c:476 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:499 ../plugins/fn-eng/functions.c:519 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:608 ../plugins/fn-eng/functions.c:637 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1127 ../plugins/fn-eng/functions.c:1150 #: ../plugins/fn-info/functions.c:97 ../plugins/fn-info/functions.c:1285 #: ../plugins/fn-info/functions.c:1351 ../plugins/fn-info/functions.c:1440 #: ../plugins/fn-info/functions.c:1458 ../plugins/fn-info/functions.c:1480 #: ../plugins/fn-info/functions.c:1507 ../plugins/fn-info/functions.c:1534 #: ../plugins/fn-info/functions.c:1571 ../plugins/fn-info/functions.c:1587 #: ../plugins/fn-info/functions.c:1609 ../plugins/fn-info/functions.c:1626 #: ../plugins/fn-info/functions.c:1644 ../plugins/fn-info/functions.c:1661 #: ../plugins/fn-info/functions.c:1683 ../plugins/fn-info/functions.c:1703 #: ../plugins/fn-info/functions.c:1722 ../plugins/fn-info/functions.c:1759 #: ../plugins/fn-logical/functions.c:52 ../plugins/fn-logical/functions.c:103 #: ../plugins/fn-logical/functions.c:131 ../plugins/fn-logical/functions.c:269 #: ../plugins/fn-logical/functions.c:287 ../plugins/fn-math/functions.c:61 #: ../plugins/fn-math/functions.c:124 ../plugins/fn-math/functions.c:225 #: ../plugins/fn-math/functions.c:243 ../plugins/fn-math/functions.c:266 #: ../plugins/fn-math/functions.c:326 ../plugins/fn-math/functions.c:351 #: ../plugins/fn-math/functions.c:370 ../plugins/fn-math/functions.c:389 #: ../plugins/fn-math/functions.c:417 ../plugins/fn-math/functions.c:462 #: ../plugins/fn-math/functions.c:536 ../plugins/fn-math/functions.c:648 #: ../plugins/fn-math/functions.c:716 ../plugins/fn-math/functions.c:745 #: ../plugins/fn-math/functions.c:765 ../plugins/fn-math/functions.c:819 #: ../plugins/fn-math/functions.c:838 ../plugins/fn-math/functions.c:872 #: ../plugins/fn-math/functions.c:933 ../plugins/fn-math/functions.c:1011 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1068 ../plugins/fn-math/functions.c:1101 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1123 ../plugins/fn-math/functions.c:1151 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1175 ../plugins/fn-math/functions.c:1201 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1275 ../plugins/fn-math/functions.c:1318 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1336 ../plugins/fn-math/functions.c:1433 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1451 ../plugins/fn-math/functions.c:1498 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1522 ../plugins/fn-math/functions.c:1568 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1585 ../plugins/fn-math/functions.c:1620 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1655 ../plugins/fn-math/functions.c:1690 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1727 ../plugins/fn-math/functions.c:1806 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1831 ../plugins/fn-math/functions.c:1857 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1883 ../plugins/fn-math/functions.c:1907 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1948 ../plugins/fn-math/functions.c:1993 #: ../plugins/fn-math/functions.c:2120 ../plugins/fn-math/functions.c:2368 #: ../plugins/fn-math/functions.c:2412 ../plugins/fn-math/functions.c:2455 #: ../plugins/fn-math/functions.c:2498 ../plugins/fn-math/functions.c:2555 #: ../plugins/fn-math/functions.c:2805 ../plugins/fn-math/functions.c:2872 #: ../plugins/fn-random/functions.c:47 ../plugins/fn-random/functions.c:248 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:86 ../plugins/fn-stat/functions.c:114 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:141 ../plugins/fn-stat/functions.c:169 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:279 ../plugins/fn-stat/functions.c:327 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:357 ../plugins/fn-stat/functions.c:390 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:414 ../plugins/fn-stat/functions.c:439 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:470 ../plugins/fn-stat/functions.c:499 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:528 ../plugins/fn-stat/functions.c:548 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:575 ../plugins/fn-stat/functions.c:602 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:628 ../plugins/fn-stat/functions.c:664 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:698 ../plugins/fn-stat/functions.c:724 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:759 ../plugins/fn-stat/functions.c:799 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:853 ../plugins/fn-stat/functions.c:921 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:953 ../plugins/fn-stat/functions.c:983 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1010 ../plugins/fn-stat/functions.c:1040 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1128 ../plugins/fn-stat/functions.c:1165 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1248 ../plugins/fn-stat/functions.c:1285 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1451 ../plugins/fn-stat/functions.c:1483 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1579 ../plugins/fn-stat/functions.c:1606 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1636 ../plugins/fn-stat/functions.c:1671 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1698 ../plugins/fn-stat/functions.c:1730 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1762 ../plugins/fn-stat/functions.c:1794 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1827 ../plugins/fn-stat/functions.c:1877 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1902 ../plugins/fn-stat/functions.c:1927 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1959 ../plugins/fn-stat/functions.c:1988 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2007 ../plugins/fn-stat/functions.c:2033 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2155 ../plugins/fn-stat/functions.c:2198 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2247 ../plugins/fn-stat/functions.c:2327 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2385 ../plugins/fn-stat/functions.c:2444 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2469 ../plugins/fn-stat/functions.c:2496 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2528 ../plugins/fn-stat/functions.c:2555 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2585 ../plugins/fn-stat/functions.c:2612 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2736 ../plugins/fn-stat/functions.c:2779 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2820 ../plugins/fn-stat/functions.c:2886 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3055 ../plugins/fn-stat/functions.c:3873 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3930 ../plugins/fn-stat/functions.c:3978 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4043 ../plugins/fn-string/functions.c:66 #: ../plugins/fn-string/functions.c:138 ../plugins/fn-string/functions.c:200 #: ../plugins/fn-string/functions.c:219 ../plugins/fn-string/functions.c:236 #: ../plugins/fn-string/functions.c:256 ../plugins/fn-string/functions.c:320 #: ../plugins/fn-string/functions.c:340 ../plugins/fn-string/functions.c:467 #: ../plugins/fn-string/functions.c:536 ../plugins/fn-string/functions.c:556 #: ../plugins/fn-string/functions.c:578 ../plugins/fn-string/functions.c:622 #: ../plugins/fn-string/functions.c:653 ../plugins/fn-string/functions.c:691 #: ../plugins/fn-string/functions.c:748 ../plugins/fn-string/functions.c:794 #: ../plugins/fn-string/functions.c:895 ../plugins/fn-string/functions.c:919 #: ../plugins/fn-string/functions.c:972 ../plugins/fn-string/functions.c:1019 #: ../plugins/fn-string/functions.c:1115 ../plugins/fn-string/functions.c:1186 #: ../plugins/fn-string/functions.c:1269 msgid "This function is Excel compatible." msgstr "Ši funkcija yra suderinama su Excel." #: ../plugins/fn-complex/functions.c:111 msgid "IMAGINARY:the imaginary part of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:112 ../plugins/fn-complex/functions.c:139 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:163 ../plugins/fn-complex/functions.c:190 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:215 ../plugins/fn-complex/functions.c:238 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:261 ../plugins/fn-complex/functions.c:287 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:313 ../plugins/fn-complex/functions.c:340 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:366 ../plugins/fn-complex/functions.c:392 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:418 ../plugins/fn-complex/functions.c:442 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:470 ../plugins/fn-complex/functions.c:497 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:588 ../plugins/fn-complex/functions.c:613 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:637 ../plugins/fn-complex/functions.c:662 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:687 ../plugins/fn-complex/functions.c:711 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:736 ../plugins/fn-complex/functions.c:760 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:787 ../plugins/fn-complex/functions.c:814 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:841 ../plugins/fn-complex/functions.c:865 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:890 ../plugins/fn-complex/functions.c:914 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:941 ../plugins/fn-complex/functions.c:969 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:997 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1021 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1046 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1071 msgid "z:a complex number" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:113 ../plugins/fn-complex/functions.c:140 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:164 ../plugins/fn-complex/functions.c:191 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:216 ../plugins/fn-complex/functions.c:239 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:262 ../plugins/fn-complex/functions.c:288 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:315 ../plugins/fn-complex/functions.c:342 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:368 ../plugins/fn-complex/functions.c:393 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:420 ../plugins/fn-complex/functions.c:446 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:471 ../plugins/fn-complex/functions.c:498 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:589 ../plugins/fn-complex/functions.c:614 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:638 ../plugins/fn-complex/functions.c:663 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:688 ../plugins/fn-complex/functions.c:712 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:737 ../plugins/fn-complex/functions.c:763 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:790 ../plugins/fn-complex/functions.c:817 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:842 ../plugins/fn-complex/functions.c:866 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:891 ../plugins/fn-complex/functions.c:917 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:945 ../plugins/fn-complex/functions.c:973 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:998 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1022 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1047 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1072 msgid "If @{z} is not a valid complex number, #VALUE! is returned." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:138 msgid "IMABS:the absolute value of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:162 msgid "IMREAL:the real part of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:189 msgid "IMCONJUGATE:the complex conjugate of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:214 msgid "IMINV:the reciprocal, or inverse, of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:237 msgid "IMNEG:the negative of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:260 msgid "IMCOS:the cosine of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:286 msgid "IMTAN:the tangent of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:312 msgid "IMSEC:the secant of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:314 msgid "secz = 1/cosz." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:339 msgid "IMCSC:the cosecant of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:341 msgid "cscz = 1/sinz." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:365 msgid "IMCOT:the cotangent of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:367 msgid "cotz = cosz/sinz." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:391 msgid "IMEXP:the exponential of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:417 msgid "IMARGUMENT:the argument theta of the complex number @{z} " msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:419 msgid "" "The argument theta of a complex number is its angle in radians from the real " "axis." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:441 msgid "IMLN:the natural logarithm of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:443 msgid "" "The result will have an imaginary part between -π and +π.\n" "The natural logarithm is not uniquely defined on complex numbers. You may " "need to add or subtract an even multiple of π to the imaginary part." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:469 msgid "IMLOG2:the base-2 logarithm of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:496 msgid "IMLOG10:the base-10 logarithm of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:522 msgid "IMPOWER:the complex number @{z1} raised to the @{z2}th power" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:523 ../plugins/fn-complex/functions.c:555 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1097 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1127 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1196 msgid "z1:a complex number" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:524 ../plugins/fn-complex/functions.c:556 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1098 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1128 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1197 msgid "z2:a complex number" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:525 ../plugins/fn-complex/functions.c:557 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1099 msgid "If @{z1} or @{z2} is not a valid complex number, #VALUE! is returned." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:554 msgid "IMDIV:the quotient of two complex numbers @{z1}/@{z2}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:587 msgid "IMSIN:the sine of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:612 msgid "IMSINH:the hyperbolic sine of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:636 msgid "IMCOSH:the hyperbolic cosine of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:661 msgid "IMTANH:the hyperbolic tangent of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:686 msgid "IMSECH:the hyperbolic secant of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:710 msgid "IMCSCH:the hyperbolic cosecant of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:735 msgid "IMCOTH:the hyperbolic cotangent of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:759 msgid "IMARCSIN:the complex arcsine of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:761 msgid "" "IMARCSIN returns the complex arcsine of the complex number @{z}. The branch " "cuts are on the real axis, less than -1 and greater than 1." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:786 msgid "IMARCCOS:the complex arccosine of the complex number " msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:788 msgid "" "IMARCCOS returns the complex arccosine of the complex number @{z}. The " "branch cuts are on the real axis, less than -1 and greater than 1." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:813 msgid "IMARCTAN:the complex arctangent of the complex number " msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:815 msgid "" "IMARCTAN returns the complex arctangent of the complex number @{z}. The " "branch cuts are on the imaginary axis, below -i and above i." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:840 msgid "IMARCSEC:the complex arcsecant of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:864 msgid "IMARCCSC:the complex arccosecant of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:889 msgid "IMARCCOT:the complex arccotangent of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:913 msgid "IMARCSINH:the complex hyperbolic arcsine of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:915 msgid "" "IMARCSINH returns the complex hyperbolic arcsine of the complex number @" "{z}. The branch cuts are on the imaginary axis, below -i and above i." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:940 msgid "IMARCCOSH:the complex hyperbolic arccosine of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:942 msgid "" "IMARCCOSH returns the complex hyperbolic arccosine of the complex number @" "{z}. The branch cut is on the real axis, less than 1." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:968 msgid "IMARCTANH:the complex hyperbolic arctangent of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:970 msgid "" "IMARCTANH returns the complex hyperbolic arctangent of the complex number @" "{z}. The branch cuts are on the real axis, less than -1 and greater than 1." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:996 msgid "IMARCSECH:the complex hyperbolic arcsecant of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1020 msgid "IMARCCSCH:the complex hyperbolic arccosecant of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1045 msgid "" "IMARCCOTH:the complex hyperbolic arccotangent of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1070 msgid "IMSQRT:the square root of the complex number @{z}" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1096 msgid "IMSUB:the difference of two complex numbers" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1126 msgid "IMPRODUCT:the product of the given complex numbers" msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1129 #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1198 msgid "" "If any of @{z1}, @{z2},... is not a valid complex number, #VALUE! is " "returned." msgstr "" #: ../plugins/fn-complex/functions.c:1195 msgid "IMSUM:the sum of the given complex numbers" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:45 msgid "" "database:a range in which rows of related information are records and " "columns of data are fields" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:48 msgid "field:a string or integer specifying which field is to be used" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:50 msgid "criteria:a range containing conditions" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:52 msgid "" "@{database} is a range in which rows of related information are records and " "columns of data are fields. The first row of a database contains labels for " "each column." msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:57 msgid "" "@{field} is a string or integer specifying which field is to be used. If @" "{field} is an integer n then the nth column will be used. If @{field} is a " "string, then the column with the matching label will be used." msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:62 msgid "" "@{criteria} is a range containing conditions. The first row of a @{criteria} " "should contain labels. Each label specifies to which field the conditions " "given in that column apply. Each cell below the label specifies a condition " "such as \">3\" or \"<9\". An equality condition can be given by simply " "specifying a value, e. g. \"3\" or \"Jody\". For a record to be considered " "it must satisfy all conditions in at least one of the rows of @{criteria}." msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:73 msgid "" "Let us assume that the range A1:C7 contain the following values:\n" "\n" "Name \tAge \tSalary\n" "John \t34 \t54342\n" "Bill \t35 \t22343\n" "Clark \t29 \t34323\n" "Bob \t43 \t47242\n" "Susan \t37 \t42932\n" "Jill \t\t45 \t45324\n" "\n" "In addition, the cells A9:B11 contain the following values:\n" "Age \tSalary\n" "<30\n" ">40 \t>46000\n" msgstr "" "Tarkime, kad A1:C7 sritis saugo žemiau nurodytas reikšmes:\n" "\n" "Vardas \tAmžius \tAlga\n" "Jonas \t34 \t54342\n" "Bilas \t35 \t22343\n" "Klarkas \t29 \t34323\n" "Bobas \t43 \t47242\n" "Suzana \t37 \t42932\n" "Džilė \t45 \t45324\n" "\n" "Be to A9:B11 sritis saugo žemiau nurodytas reikšmes:\n" "Amžius \tAlga\n" "<30\n" ">40 \t>46000\n" #: ../plugins/fn-database/functions.c:322 msgid "" "DAVERAGE:average of the values in @{field} in @{database} belonging to " "records that match @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:331 msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 42296.3333." msgstr "DAVERAGE(A1:C7, \"Alga\", A9:A11) rezultatas yra 42296.3333." #: ../plugins/fn-database/functions.c:332 msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Age\", A9:A11) equals 39." msgstr "DAVERAGE(A1:C7, \"Amžius\", A9:A11) rezultatas yra 39." #: ../plugins/fn-database/functions.c:333 msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 40782.5." msgstr "DAVERAGE(A1:C7, \"Alga\", A9:B11) rezultatas yra 40782.5." #: ../plugins/fn-database/functions.c:334 msgid "DAVERAGE(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 36." msgstr "DAVERAGE(A1:C7, \"Amžius\", A9:B11) rezultatas yra 36." #: ../plugins/fn-database/functions.c:358 msgid "" "DCOUNT:count of numbers in @{field} in @{database} belonging to records that " "match @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:367 msgid "DCOUNT(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 3." msgstr "DCOUNT(A1:C7, \"Alga\", A9:A11) rezultatas yra 3." #: ../plugins/fn-database/functions.c:368 msgid "DCOUNT(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 2." msgstr "DCOUNT(A1:C7, \"Alga\", A9:B11) rezultatas yra 2." #: ../plugins/fn-database/functions.c:369 msgid "DCOUNT(A1:C7, \"Name\", A9:B11) equals 0." msgstr "DCOUNT(A1:C7, \"Vardas\", A9:B11) rezultatas 0." #: ../plugins/fn-database/functions.c:393 msgid "" "DCOUNTA:count of cells with data in @{field} in @{database} belonging to " "records that match @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:402 msgid "DCOUNTA(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 3." msgstr "DCOUNTA(A1:C7, \"Alga\", A9:A11) rezultatas yra 3." #: ../plugins/fn-database/functions.c:403 msgid "DCOUNTA(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 2." msgstr "DCOUNTA(A1:C7, \"Alga\", A9:B11) rezultatas yra 2." #: ../plugins/fn-database/functions.c:404 msgid "DCOUNTA(A1:C7, \"Name\", A9:B11) equals 2." msgstr "DCOUNTA(A1:C7, \"Vardas\", A9:B11) rezultatas yra 2." #: ../plugins/fn-database/functions.c:425 msgid "" "DGET:a value from @{field} in @{database} belonging to records that match @" "{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:434 msgid "If none of the records match the conditions, DGET returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:435 msgid "If more than one record match the conditions, DGET returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:436 msgid "DGET(A1:C7, \"Salary\", A9:A10) equals 34323." msgstr "DGET(A1:C7, \"Alga\", A9:A10) rezultatas yra 34323." #: ../plugins/fn-database/functions.c:437 msgid "DGET(A1:C7, \"Name\", A9:A10) equals \"Clark\"." msgstr "DGET(A1:C7, \"Vardas\", A9:A10) rezultatas yra \"Klarkas\"." #: ../plugins/fn-database/functions.c:466 msgid "" "DMAX:largest number in @{field} in @{database} belonging to a record that " "match @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:475 msgid "DMAX(A1:C7, \"Salary\", A9:A11) equals 47242." msgstr "DMAX(A1:C7, \"Alga\", A9:A11) rezultatas yra 47242." #: ../plugins/fn-database/functions.c:476 msgid "DMAX(A1:C7, \"Age\", A9:A11) equals 45." msgstr "DMAX(A1:C7, \"Amžius\", A9:A11) rezultatas yra 45." #: ../plugins/fn-database/functions.c:477 msgid "DMAX(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 43." msgstr "DMAX(A1:C7, \"Amžius\", A9:B11) rezultatas yra 43." #: ../plugins/fn-database/functions.c:502 msgid "" "DMIN:smallest number in @{field} in @{database} belonging to a record that " "match @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:511 msgid "DMIN(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 34323." msgstr "DMIN(A1:C7, \"Alga\", A9:B11) rezultatas yra 34323." #: ../plugins/fn-database/functions.c:512 msgid "DMIN(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 29." msgstr "DMIN(A1:C7, \"Amžius\", A9:B11) rezultatas yra 29." #: ../plugins/fn-database/functions.c:535 msgid "" "DPRODUCT:product of all values in @{field} in @{database} belonging to " "records that match @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:544 msgid "DPRODUCT(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 1247." msgstr "DPRODUCT(A1:C7, \"Amžius\", A9:B11) rezultatas yra 1247." #: ../plugins/fn-database/functions.c:568 msgid "" "DSTDEV:sample standard deviation of the values in @{field} in @{database} " "belonging to records that match @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:577 msgid "DSTDEV(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 9.89949." msgstr "DSTDEV(A1:C7, \"Amžius\", A9:B11) rezultatas yra 9.89949." #: ../plugins/fn-database/functions.c:578 msgid "DSTDEV(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 9135.112506." msgstr "DSTDEV(A1:C7, \"Alga\", A9:B11) rezultatas yra 9135.112506." #: ../plugins/fn-database/functions.c:601 msgid "" "DSTDEVP:standard deviation of the population of values in @{field} in @" "{database} belonging to records that match @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:611 msgid "DSTDEVP(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 7." msgstr "DSTDEVP(A1:C7, \"Amžius\", A9:B11) rezultatas yra 7." #: ../plugins/fn-database/functions.c:612 msgid "DSTDEVP(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 6459.5." msgstr "DSTDEVP(A1:C7, \"Alga\", A9:B11) rezultatas yra 6459.5." #: ../plugins/fn-database/functions.c:635 msgid "" "DSUM:sum of the values in @{field} in @{database} belonging to records that " "match @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:644 msgid "DSUM(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 72." msgstr "DSUM(A1:C7, \"Amžius\", A9:B11) rezultatas yra 72." #: ../plugins/fn-database/functions.c:645 msgid "DSUM(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 81565." msgstr "DSUM(A1:C7, \"Alga\", A9:B11) rezultatas yra 81565." #: ../plugins/fn-database/functions.c:669 msgid "" "DVAR:sample variance of the values in @{field} in @{database} belonging to " "records that match @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:678 msgid "DVAR(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 98." msgstr "DVAR(A1:C7, \"Amžius\", A9:B11) rezultatas yra 98." #: ../plugins/fn-database/functions.c:679 msgid "DVAR(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 83450280.5." msgstr "DVAR(A1:C7, \"Alga\", A9:B11) rezultatas yra 83450280.5." #: ../plugins/fn-database/functions.c:702 msgid "" "DVARP:variance of the population of values in @{field} in @{database} " "belonging to records that match @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:712 msgid "DVARP(A1:C7, \"Age\", A9:B11) equals 49." msgstr "DVARP(A1:C7, \"Amžius\", A9:B11) rezultatas yra 49." #: ../plugins/fn-database/functions.c:713 msgid "DVARP(A1:C7, \"Salary\", A9:B11) equals 41725140.25." msgstr "DVARP(A1:C7, \"Alga\", A9:B11) rezultatas yra 41725140.25." #: ../plugins/fn-database/functions.c:736 msgid "GETPIVOTDATA:summary data from a pivot table" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:737 msgid "pivot_table:cell range containing the pivot table" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:738 msgid "field_name:name of the field for which the summary data is requested" msgstr "" #: ../plugins/fn-database/functions.c:739 msgid "If the summary data is unavailable, GETPIVOTDATA returns #REF!" msgstr "" #: ../plugins/fn-date/functions.c:74 msgid "DATE:create a date serial value" msgstr "DATE:išveda datos serijinę reikšmę" #: ../plugins/fn-date/functions.c:75 msgid "year:year of date" msgstr "metai:datos metai" #: ../plugins/fn-date/functions.c:76 msgid "month:month of year" msgstr "mėnuo:metų mėnuo" #: ../plugins/fn-date/functions.c:77 msgid "day:day of month" msgstr "diena:mėnesio diena" #: ../plugins/fn-date/functions.c:78 msgid "" "The DATE function creates date serial values. 1-Jan-1900 is serial value 1, " "2-Jan-1900 is serial value 2, and so on. For compatibility reasons, a " "serial value is reserved for the non-existing date 29-Feb-1900." msgstr "" "DATE funkcija išveda datos serijines reikšmes. 1900 metų sausio 1-os " "serijinė reikšmė yra 1, 1900 metų sausio 2-a yra lygi 2 ir taip toliau. " "Siekiant išsaugoti suderinamumą serijinė reikšmė yra priskirta ir " "neegzistuojančiai 1900 metų vasario 29-os datai." #: ../plugins/fn-date/functions.c:79 msgid "" "If @{month} or @{day} is less than 1 or too big, then the year and/or month " "will be adjusted." msgstr "" "Jei @{mėnuo} arba @{diena} reikšmė yra mažesnė už 1 arba per didelė, sistema " "automatiškai perstumia metų arba mėnesio reikšmę." #: ../plugins/fn-date/functions.c:80 msgid "" "For spreadsheets created with the Mac version of Excel, serial 1 is 1-Jan-" "1904." msgstr "" "Jei darbo knygos yra sukurtos Excel Mac versijoje, serijinės reikšmės " "skaičiuojamos nuo 1904 metų sausio 1-os." #: ../plugins/fn-date/functions.c:137 msgid "UNIX2DATE:date value corresponding to the Unix timestamp @{t}" msgstr "UNIX2DATE:apskaičiuoja datą pagal nurodytą Unix laiko žymę @{t}" #: ../plugins/fn-date/functions.c:138 msgid "t:Unix time stamp" msgstr "t:Unix laiko žymė" #: ../plugins/fn-date/functions.c:139 msgid "" "The UNIX2DATE function translates Unix timestamps into the corresponding " "date. A Unix timestamp is the number of seconds since midnight (0:00) of " "January 1st, 1970 GMT." msgstr "" "UNIX2DATE funkcija paverčia Unix laiko žymes į datos serijines reikšmes. " "Unix laiko žymės rodo, kiek sekundžių praėjo nuo 1970 metų sausio 1-os " "dienos vidurnakčio UTC laiko juostoje." #: ../plugins/fn-date/functions.c:167 msgid "DATE2UNIX:the Unix timestamp corresponding to a date @{d}" msgstr "DATE2UNIX:paverčia datos serijinę reikšmę @{d} į Unix laiko žymę" #: ../plugins/fn-date/functions.c:168 msgid "d:date" msgstr "d:data" #: ../plugins/fn-date/functions.c:169 msgid "" "The DATE2UNIX function translates a date into a Unix timestamp. A Unix " "timestamp is the number of seconds since midnight (0:00) of January 1st, " "1970 GMT." msgstr "" "DATE2UNIX funkcija paverčia datos serijines reikšmes į Unix laiko žymes. " "Unix laiko žymės rodo, kiek sekundžių praėjo nuo 1970 metų sausio 1-os " "dienos vidurnakčio UTC laiko juostoje." #: ../plugins/fn-date/functions.c:193 msgid "DATEVALUE:the date part of a date and time serial value" msgstr "DATEVALUE:data paimta iš datos ir laiko serijinės reikšmės" #: ../plugins/fn-date/functions.c:194 ../plugins/fn-date/functions.c:451 msgid "serial:date and time serial value" msgstr "serial:datos ir laiko serijinė reikšmė" #: ../plugins/fn-date/functions.c:195 msgid "" "DATEVALUE returns the date serial value part of a date and time serial value." msgstr "" "DATEVALUE išveda datos serijinę reikšmę iš datos ir laiko serijinės reikšmės." #: ../plugins/fn-date/functions.c:211 msgid "DATEDIF:difference between dates" msgstr "DATEDIF:skirtumas tarp datų" #: ../plugins/fn-date/functions.c:212 ../plugins/fn-date/functions.c:651 #: ../plugins/fn-date/functions.c:949 ../plugins/fn-date/functions.c:1210 #: ../plugins/fn-date/functions.c:1239 msgid "start_date:starting date serial value" msgstr "pradžios_data:pradinės datos serijinė reikšmė" #: ../plugins/fn-date/functions.c:213 ../plugins/fn-date/functions.c:652 #: ../plugins/fn-date/functions.c:950 ../plugins/fn-date/functions.c:1211 #: ../plugins/fn-date/functions.c:1240 msgid "end_date:ending date serial value" msgstr "pabaigos_data:galinės datos serijinė reikšmė" #: ../plugins/fn-date/functions.c:214 msgid "interval:counting unit" msgstr "intervalas:matavimo vienetas" #: ../plugins/fn-date/functions.c:215 msgid "" "DATEDIF returns the distance from @{start_date} to @{end_date} according to " "the unit specified by @{interval}." msgstr "" "DATEDIF apskaičiuoja skirtumą tarp @{pradžios_data} ir @{pabaigos_data} " "laiko vienetais, nurodytais @{intervalas} argumente." #: ../plugins/fn-date/functions.c:216 msgid "" "If @{interval} is \"y\", \"m\", or \"d\" then the distance is measured in " "complete years, months, or days respectively." msgstr "" "Jei @{intervalas} yra \"y\", \"m\" arba \"d\", skirtumas skaičiuojamas " "pilnais metais, mėnesiais arba dienomis." #: ../plugins/fn-date/functions.c:217 msgid "" "If @{interval} is \"ym\" or \"yd\" then the distance is measured in complete " "months or days, respectively, but excluding any difference in years." msgstr "" "Jei @{intervalas} yra \"ym\" arba \"yd\", skritumas yra skaičiuojamas " "pilnais mėnesiais arba dienomis, bet ignoruojamas metų skirtumas." #: ../plugins/fn-date/functions.c:218 msgid "" "If @{interval} is \"md\" then the distance is measured in complete days but " "excluding any difference in months." msgstr "" "Jei @{intervalas} yra \"md\", skirtumas yra skaičiuojamas dienomis, bet " "ignoruojamas mėnesių skirtumas." #: ../plugins/fn-date/functions.c:352 msgid "EDATE:adjust a date by a number of months" msgstr "EDATE:pakeičia datą nurodytu mėnesių kiekiu" #: ../plugins/fn-date/functions.c:353 ../plugins/fn-date/functions.c:539 #: ../plugins/fn-date/functions.c:563 ../plugins/fn-date/functions.c:587 #: ../plugins/fn-date/functions.c:611 ../plugins/fn-date/functions.c:693 #: ../plugins/fn-date/functions.c:733 ../plugins/fn-date/functions.c:1111 #: ../plugins/fn-date/functions.c:1135 ../plugins/fn-date/functions.c:1171 msgid "date:date serial value" msgstr "data:datos serijinė reikšmė" #: ../plugins/fn-date/functions.c:354 ../plugins/fn-date/functions.c:694 msgid "months:signed number of months" msgstr "mėnesiai:teigiamas arba neigiamas mėnesių kiekis" #: ../plugins/fn-date/functions.c:355 msgid "" "EDATE returns @{date} moved forward or backward the number of months " "specified by @{months}." msgstr "" "EDATE išveda @{data} perkeltą į ateitį arba praeitį tiek mėnesių, kiek yra " "nurodyta @{mėnesiai} argumente." #: ../plugins/fn-date/functions.c:389 msgid "TODAY:the date serial value of today" msgstr "TODAY:šiandienos datos serijinė reikšmė" #: ../plugins/fn-date/functions.c:390 msgid "" "The TODAY function returns the date serial value of the day it is computed. " "Recomputing on a later date will produce a different value." msgstr "" "TODAY funkcija išveda datos serijinę reikšmę jos paleidimo metu. Reikšmė " "keičiasi kiekvieną kartą, kai funkcija yra perskaičiuojama." #: ../plugins/fn-date/functions.c:406 msgid "NOW:the date and time serial value of the current time" msgstr "NOW:esamo laiko datos ir laiko serijinė reikšmė" #: ../plugins/fn-date/functions.c:407 msgid "" "The NOW function returns the date and time serial value of the moment it is " "computed. Recomputing later will produce a different value." msgstr "" "NOW funkcija išveda datos ir laiko serijinę reikšmę tuo metu, kai ji yra " "paleidžiama. Reikšmė keičiasi kiekvieną kartą, kai funkcija yra " "perskaičiuojama." #: ../plugins/fn-date/functions.c:423 msgid "TIME:create a time serial value" msgstr "TIME:išveda laiko serijinę reikšmę" #: ../plugins/fn-date/functions.c:424 msgid "hour:hour of the day" msgstr "valanda:dienos valanda" #: ../plugins/fn-date/functions.c:425 msgid "minute:minute within the hour" msgstr "minutė:valandos minutė" #: ../plugins/fn-date/functions.c:426 msgid "second:second within the minute" msgstr "sekundė:minutės sekundė" #: ../plugins/fn-date/functions.c:427 msgid "" "The TIME function computes the fractional day between midnight at the time " "given by @{hour}, @{minute}, and @{second}." msgstr "" "TIME funkcija apskaičiuoja laiko dalį tarp vidurnakčio yra nurodytos @" "{valandos}, @{minutės} ir @{sekundės}." #: ../plugins/fn-date/functions.c:450 msgid "TIMEVALUE:the time part of a date and time serial value" msgstr "TIMEVALUE:laikas paimtas iš datos ir laiko serijinės reikšmės" #: ../plugins/fn-date/functions.c:452 msgid "TIMEVALUE returns the time-of-day part of a date and time serial value." msgstr "" "TIMEVALUE išveda laiko serijinę reikšmę iš datos ir laiko serijinės reikšmės." #: ../plugins/fn-date/functions.c:469 msgid "HOUR:compute hour part of fractional day" msgstr "HOUR:apskaičiuoja valandą pagal nurodytą laiką" #: ../plugins/fn-date/functions.c:470 ../plugins/fn-date/functions.c:493 #: ../plugins/fn-date/functions.c:516 msgid "time:time of day as fractional day" msgstr "laikas:dienos laikas" #: ../plugins/fn-date/functions.c:471 msgid "" "The HOUR function computes the hour part of the fractional day given by @" "{time}." msgstr "" "HOUR funkcija apskaičiuoja valandą pagal @{laikas} nurodytą dienos laiką." #: ../plugins/fn-date/functions.c:492 msgid "MINUTE:compute minute part of fractional day" msgstr "MINUTE:apskaičiuoja minutes pagal nurodytą laiką" #: ../plugins/fn-date/functions.c:494 msgid "" "The MINUTE function computes the minute part of the fractional day given by @" "{time}." msgstr "" "MINUTE funkcija apskaičiuoja minutes pagal @{laikas} nurodytą dienos laiką." #: ../plugins/fn-date/functions.c:515 msgid "SECOND:compute seconds part of fractional day" msgstr "SECOND:apskaičiuoja sekundes pagal nurodytą laiką" #: ../plugins/fn-date/functions.c:517 msgid "" "The SECOND function computes the seconds part of the fractional day given by " "@{time}." msgstr "" "SECOND funkcija apskaičiuoja sekundes pagal @{laikas} nurodytą dienos laiką." #: ../plugins/fn-date/functions.c:538 msgid "YEAR:the year part of a date serial value" msgstr "YEAR:metų dalis iš datos serijinės reikšmės" #: ../plugins/fn-date/functions.c:540 msgid "The YEAR function returns the year part of @{date}." msgstr "YEAR funkcija apskaičiuoja metus pagal @{data} nurodytą datą." #: ../plugins/fn-date/functions.c:562 msgid "MONTH:the month part of a date serial value" msgstr "MONTH:mėnesio dalis iš datos serijinės reikšmės" #: ../plugins/fn-date/functions.c:564 msgid "The MONTH function returns the month part of @{date}." msgstr "MONTH funkcija apskaičiuoja mėnesį pagal @{data} nurodytą dieną." #: ../plugins/fn-date/functions.c:586 msgid "DAY:the day-of-month part of a date serial value" msgstr "DAY:mėnesio dienos dalis iš datos serijinės reikšmės" #: ../plugins/fn-date/functions.c:588 msgid "The DAY function returns the day-of-month part of @{date}." msgstr "DAY funkcija apskaičiuoja mėnesio dieną pagal @{data} nurodytą dieną." #: ../plugins/fn-date/functions.c:610 msgid "WEEKDAY:day-of-week" msgstr "WEEKDAY:savaitės diena" #: ../plugins/fn-date/functions.c:612 ../plugins/fn-date/functions.c:1172 msgid "method:numbering system, defaults to 1" msgstr "metodas:skaičiavimo sistema, 1 pagal nutylėjimą" #: ../plugins/fn-date/functions.c:613 msgid "" "The WEEKDAY function returns the day-of-week of @{date}. The value of @" "{method} determines how days are numbered; it defaults to 1. " msgstr "" "WEEKDAY funkcija išveda savaitės dieną pagal @{data} nurodytą dieną. @" "{metodas} nustato kaip dienos yra skaičiuojamos. Pagal nutylėjimą naudojamas " "1 metodas." #: ../plugins/fn-date/functions.c:614 msgid "If @{method} is 1, then Sunday is 1, Monday is 2, etc." msgstr "" "Jei @{metodas} yra lygus 1, sekmadienis yra lygus 1, pirmadienis — 2, ir " "taip toliau." #: ../plugins/fn-date/functions.c:615 msgid "If @{method} is 2, then Monday is 1, Tuesday is 2, etc." msgstr "" "Jei @{metodas} yra lygus 2, pirmadienis yra lygus 1, antradienis — 2, ir " "taip toliau." #: ../plugins/fn-date/functions.c:616 msgid "If @{method} is 3, then Monday is 0, Tuesday is 1, etc." msgstr "" "Jei @{metodas} yra lygus 3, pirmadienis yra lygus 0, antradienis — 1, ir " "taip toliau." #: ../plugins/fn-date/functions.c:650 msgid "DAYS360:days between dates" msgstr "DAYS360:dienų skaičius tarp datų" #: ../plugins/fn-date/functions.c:653 msgid "method:counting method" msgstr "metodas:skaičiavimo metodas" #: ../plugins/fn-date/functions.c:654 msgid "DAYS360 returns the number of days from @{start_date} to @{end_date}." msgstr "" "DAYS360 apskaičiuoja dienų skaičių nuo @{pradžios_datos} iki @" "{pabaigos_datos}." #: ../plugins/fn-date/functions.c:655 msgid "" "If @{method} is 0, the default, the MS Excel (tm) US method will be used. " "This is a somewhat complicated industry standard method where the last day " "of February is considered to be the 30th day of the month, but only for @" "{start_date}." msgstr "" "Jei @{metodas} yra lygus 0 (veikia pagal nutylėjimą), naudojamas MS Excel " "(tm) JAV metodas. Tai yra sudėtingas pramoninis metodas, kuris paskutine " "vasario mėnesio diena laiko 30-ą, bet taiko tai tik @{pradžios_datos} " "parametrui." #: ../plugins/fn-date/functions.c:656 msgid "" "If @{method} is 1, the European method will be used. In this case, if the " "day of the month is 31 it will be considered as 30" msgstr "" "Jei @{metodas} yra lygus 1, naudojamas europinis metodas. Šiuo atveju " "mėnesiai sudaryti iš 31 dienos yra prilyginami 30" #: ../plugins/fn-date/functions.c:657 msgid "" "If @{method} is 2, a saner version of the US method is used in which both " "dates get the same February treatment." msgstr "" "Jei @{metodas} yra lygus 2, naudojama logiškesnė JAV metodo versija, kuri " "vasarį prilygina 30 dienų abiejose datose." #: ../plugins/fn-date/functions.c:692 msgid "EOMONTH:end of month" msgstr "EOMONTH:mėnesio pabaiga" #: ../plugins/fn-date/functions.c:695 msgid "" "EOMONTH returns the date serial value of the end of the month specified by @" "{date} adjusted forward or backward the number of months specified by @" "{months}." msgstr "" "EOMONTH apskaičiuoja serijinę mėnesio pabaigos datos reikšmę pagal @{data} " "argumente nurodytą reikšmę. Data gali būti perstumta į praeitį arba ateitį " "tiek mėnesių, kiek bus nurodyta @{mėnesiai} argumente." #: ../plugins/fn-date/functions.c:732 msgid "WORKDAY:add working days" msgstr "WORKDAY:prideda darbo dienas" #: ../plugins/fn-date/functions.c:734 msgid "days:number of days to add" msgstr "dienos:kiek dienų reikia pridėti" #: ../plugins/fn-date/functions.c:735 ../plugins/fn-date/functions.c:951 msgid "holidays:array of holidays" msgstr "šventės:masyvas su švenčių dienomis" #: ../plugins/fn-date/functions.c:736 ../plugins/fn-date/functions.c:952 msgid "" "weekend:array indicating whether a weekday (S, M, T, W, T, F, S) is on the " "weekend, defaults to {TRUE, FALSE, FALSE, FALSE, FALSE, FALSE, TRUE}" msgstr "" "savaitgalis:masyvas nustato, kurios savaitės dienos (S, P, A, T, K, P, Š) " "yra priskiriamos nedarbo dienoms. Pagal nutylėjimą veikia {TRUE, FALSE, " "FALSE, FALSE, FALSE, FALSE, TRUE}" #: ../plugins/fn-date/functions.c:737 msgid "" "WORKDAY adjusts @{date} by @{days} skipping over weekends and @{holidays} in " "the process." msgstr "" "WORKDAY perkelia @{datą} nurodytu @{dienų} skaičiumi ignoruodama " "savaitgalius ir @{šventes}." #: ../plugins/fn-date/functions.c:738 msgid "@{days} may be negative." msgstr "@{dienos} gali būti neigiamas." #: ../plugins/fn-date/functions.c:739 ../plugins/fn-date/functions.c:954 msgid "This function is Excel compatible if the last argument is omitted." msgstr "" "Ši funkcija yra suderinama su Excel, jei nenaudojamas paskutinis argumentas." #: ../plugins/fn-date/functions.c:740 ../plugins/fn-date/functions.c:955 #: ../plugins/fn-date/functions.c:1242 ../plugins/fn-eng/functions.c:213 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:380 ../plugins/fn-eng/functions.c:748 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1312 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1012 ../plugins/fn-math/functions.c:1039 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1356 ../plugins/fn-math/functions.c:1376 #: ../plugins/fn-math/functions.c:2041 ../plugins/fn-math/functions.c:2774 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1518 ../plugins/fn-stat/functions.c:2386 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4469 ../plugins/fn-string/functions.c:257 #: ../plugins/fn-string/functions.c:341 ../plugins/fn-string/functions.c:468 #: ../plugins/fn-string/functions.c:1056 ../plugins/fn-string/functions.c:1398 #: ../plugins/fn-string/functions.c:1528 msgid "This function is OpenFormula compatible." msgstr "Ši funkcija yra suderinama su OpenFormula." #: ../plugins/fn-date/functions.c:948 msgid "NETWORKDAYS:number of workdays in range" msgstr "NETWORKDAYS:darbo dienų skaičius nurodytu laiko tarpu" #: ../plugins/fn-date/functions.c:953 msgid "" "NETWORKDAYS calculates the number of days from @{start_date} to @{end_date} " "skipping weekends and @{holidays} in the process." msgstr "" "NETWORKDAYS apskaičiuoja dienų skaičių nuo @{pradžios_datos} iki @" "{pabaigos_datos} ignoruodama savaitgalius ir @{šventes}." #: ../plugins/fn-date/functions.c:1110 msgid "ISOWEEKNUM:ISO week number" msgstr "ISOWEEKNUM:ISO savaitės numeris" #: ../plugins/fn-date/functions.c:1112 msgid "" "ISOWEEKNUM calculates the week number according to the ISO 8601 standard. " "Weeks start on Mondays and week 1 contains the first Thursday of the year." msgstr "" "ISOWEEKNUM apskaičiuoja nurodytos datos savaitės numerį pagal ISO 8601 " "standartą. Savaitės prasideda nuo pirmadienio ir pirma savaitė atitinka " "pirmąjį metų ketvirtadienį." #: ../plugins/fn-date/functions.c:1113 ../plugins/fn-date/functions.c:1137 msgid "" "January 1 of a year is sometimes in week 52 or 53 of the previous year. " "Similarly, December 31 is sometimes in week 1 of the following year." msgstr "" "Sausio 1-a gali būti priskirta 52-ai arba 53-iai praėjusių metų savaitei. " "Gruodžio 31-a panašiais atvejais gali būti priskirta pirmai kitų metų " "savaitei." #: ../plugins/fn-date/functions.c:1134 msgid "ISOYEAR:year corresponding to the ISO week number" msgstr "ISOYEAR:metai atitinkantys nurodytą ISO savaitės numerį" #: ../plugins/fn-date/functions.c:1136 msgid "" "ISOYEAR calculates the year to go with week number according to the ISO 8601 " "standard." msgstr "" "ISOYEAR apskaičiuoja metus atitinkančius nurodytą savaitės numerį pagal ISO " "8601 standartą." #: ../plugins/fn-date/functions.c:1170 msgid "WEEKNUM:week number" msgstr "WEEKNUM:savaitės numeris" #: ../plugins/fn-date/functions.c:1173 msgid "" "WEEKNUM calculates the week number according to @{method} which defaults to " "1." msgstr "" "WEEKNUM apskaičiuoja savaitės numerį pagal @{metodas} nurodytą metodą. Pagal " "nutylėjimą naudojamas 1-as metodas." #: ../plugins/fn-date/functions.c:1174 msgid "" "If @{method} is 1, then weeks start on Sundays and January 1 is in week 1." msgstr "" "Jei @{metodas} yra lygus 1, savaitės prasideda sekmadienį ir sausio 1-a yra " "priskiriama pirmai savaitei." #: ../plugins/fn-date/functions.c:1175 msgid "" "If @{method} is 2, then weeks start on Mondays and January 1 is in week 1." msgstr "" "Jei @{metodas} yra lygus 2, savaitės prasideda pirmadienį ir sausio 1-a yra " "priskiriama pirmai savaitei." #: ../plugins/fn-date/functions.c:1176 msgid "If @{method} is 150, then the ISO 8601 numbering is used." msgstr "Jei @{metodas} yra lygus 150, naudojama ISO 8601 numeracija." #: ../plugins/fn-date/functions.c:1209 msgid "YEARFRAC:fractional number of years between dates" msgstr "YEARFRAC:metų skaičius tarp nurodytų datų" #: ../plugins/fn-date/functions.c:1212 ../plugins/fn-financial/functions.c:454 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:492 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:530 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:571 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:608 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:652 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1895 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2253 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2303 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2410 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2456 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2498 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2648 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2743 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2821 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2898 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2946 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2989 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3013 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3037 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3061 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3087 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3113 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3227 msgid "basis:calendar basis" msgstr "bazė:naudojamas kalendorius" #: ../plugins/fn-date/functions.c:1213 msgid "" "YEARFRAC calculates the number of days from @{start_date} to @{end_date} " "according to the calendar specified by @{basis}, which defaults to 0, and " "expresses the result as a fractional number of years." msgstr "" "YEARFRAC apskaičiuoja dienų skaičių nuo @{pradžios_datos} iki @" "{pabaigos_datos} pagal @{bazėje} nurodytą kalendoriaus tipą. Pagal " "nutylėjimą kalendoriaus tipas yra lygus 0. Rezultatas išreiškiamas metais " "dešimtaine trupmena." #: ../plugins/fn-date/functions.c:1238 msgid "DAYS:difference between dates in days" msgstr "DAYS:skirtumas tarp nurodytų datų dienomis" #: ../plugins/fn-date/functions.c:1241 msgid "" "DAYS returns the positive or negative number of days from @{start_date} to @" "{end_date}." msgstr "" "DAYS apskaičiuoja teigiamą arba neigiamą dienų skaičių nuo @{pradžios_datos} " "iki @{pabaigos_datos}." #. Some common decriptors #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:46 msgid "call_put_flag:'c' for a call and 'p' for a put" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:47 msgid "spot:spot price" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:48 msgid "strike:strike price" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:49 msgid "time:time to maturity in years" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:50 msgid "time:time to maturity in days" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:51 msgid "time_payout:time to dividend payout" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:52 msgid "time_exp:time to expiration" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:53 msgid "rate:risk-free interest rate to the exercise date in percent" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:54 msgid "rate:annualized interest rate" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:55 msgid "rate:annualized risk-free interest rate" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:56 msgid "" "volatility:annualized volatility of the asset in percent for the period " "through to the exercise date" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:57 msgid "volatility:annualized volatility of the asset" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:58 msgid "d:amount of the dividend to be paid expressed in currency" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:59 msgid "" "cost_of_carry:net cost of holding the underlying asset (for common stocks, " "the risk free rate less the dividend yield), defaults to 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:60 msgid "cost_of_carry:net cost of holding the underlying asset" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:62 msgid "" "The returned value will be expressed in the same units as @{strike} and @" "{spot}." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:192 msgid "CUM_BIV_NORM_DIST:cumulative bivariate normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:193 msgid "a:limit for first random variable" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:194 msgid "b:limit for second random variable" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:195 msgid "rho:correlation of the two random variables" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:196 msgid "" "CUM_BIV_NORM_DIST calculates the probability that two standard normal " "distributed random variables with correlation @{rho} are respectively each " "less than @{a} and @{b}." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:245 msgid "OPT_BS:price of a European option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:253 msgid "" "OPT_BS uses the Black-Scholes model to calculate the price of a European " "option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:302 msgid "OPT_BS_DELTA:delta of a European option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:310 msgid "" "OPT_BS_DELTA uses the Black-Scholes model to calculate the 'delta' of a " "European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:344 msgid "OPT_BS_GAMMA:gamma of a European option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:351 msgid "" "OPT_BS_DELTA uses the Black-Scholes model to calculate the 'gamma' of a " "European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The " "gamma of an option is the second derivative of its price with respect to the " "price of the underlying asset." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:356 msgid "" "Gamma is expressed as the rate of change of delta per unit change in @{spot}." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:358 msgid "Gamma is the same for calls and puts." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:401 msgid "OPT_BS_THETA:theta of a European option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:409 msgid "" "OPT_BS_DELTA uses the Black-Scholes model to calculate the 'theta' of a " "European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The " "theta of an option is the rate of change of its price with respect to time " "to expiry." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:414 msgid "" "Theta is expressed as the negative of the rate of change of the option " "value, per 365.25 days." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:445 msgid "OPT_BS_VEGA:vega of a European option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:452 msgid "" "OPT_BS_DELTA uses the Black-Scholes model to calculate the 'vega' of a " "European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The " "vega of an option is the rate of change of its price with respect to " "volatility." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:457 msgid "Vega is the same for calls and puts." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:459 #, no-c-format msgid "" "Vega is expressed as the rate of change of option value, per 100% volatility." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:510 msgid "OPT_BS_RHO:rho of a European option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:518 msgid "" "OPT_BS_DELTA uses the Black-Scholes model to calculate the 'rho' of a " "European option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}. The " "rho of an option is the rate of change of its price with respect to the risk " "free interest rate." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:524 #, no-c-format msgid "" "Rho is expressed as the rate of change of the option value, per 100% change " "in @{rate}." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:566 msgid "OPT_BS_CARRYCOST:elasticity of a European option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:574 msgid "" "OPT_BS_CARRYCOST uses the Black-Scholes model to calculate the 'elasticity' " "of a European option struck at @{strike} on an asset with spot price @" "{spot}. The elasticity of an option is the rate of change of its price with " "respect to its @{cost_of_carry}." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:580 #, no-c-format msgid "" "Elasticity is expressed as the rate of change of the option value, per 100% " "volatility." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:624 msgid "OPT_GARMAN_KOHLHAGEN:theoretical price of a European currency option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:628 msgid "time:number of days to exercise" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:629 msgid "" "domestic_rate:domestic risk-free interest rate to the exercise date in " "percent" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:630 msgid "" "foreign_rate:foreign risk-free interest rate to the exercise date in percent" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:632 msgid "" "OPT_GARMAN_KOHLHAGEN values the theoretical price of a European currency " "option struck at @{strike} on an asset with spot price @{spot}." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:678 msgid "" "OPT_FRENCH:theoretical price of a European option adjusted for trading day " "volatility" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:682 msgid "" "time:ratio of the number of calendar days to exercise and the number of " "calendar days in the year" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:683 msgid "" "ttime:ratio of the number of trading days to exercise and the number of " "trading days in the year" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:687 msgid "" "OPT_FRENCH values the theoretical price of a European option adjusted for " "trading day volatility, struck at @{strike} on an asset with spot price @" "{spot}." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:731 msgid "" "OPT_JUMP_DIFF:theoretical price of an option according to the Jump Diffusion " "process" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:736 msgid "rate:the annualized rate of interest" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:738 msgid "lambda:expected number of 'jumps' per year" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:739 msgid "gamma:proportion of volatility explained by the 'jumps'" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:740 msgid "" "OPT_JUMP_DIFF models the theoretical price of an option according to the " "Jump Diffusion process (Merton)." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:818 msgid "" "OPT_MILTERSEN_SCHWARTZ:theoretical price of options on commodities futures " "according to Miltersen & Schwartz" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:820 msgid "p_t:zero coupon bond with expiry at option maturity" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:821 msgid "f_t:futures price" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:823 msgid "t1:time to maturity of the option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:824 msgid "t2:time to maturity of the underlying commodity futures contract" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:825 msgid "v_s:volatility of the spot commodity price" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:826 msgid "v_e:volatility of the future convenience yield" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:827 msgid "v_f:volatility of the forward rate of interest" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:828 msgid "" "rho_se:correlation between the spot commodity price and the convenience yield" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:829 msgid "" "rho_sf:correlation between the spot commodity price and the forward interest " "rate" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:830 msgid "" "rho_ef:correlation between the forward interest rate and the convenience " "yield" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:831 msgid "kappa_e:speed of mean reversion of the convenience yield" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:832 msgid "kappa_f:speed of mean reversion of the forward interest rate" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:915 msgid "" "OPT_RGW:theoretical price of an American option according to the Roll-Geske-" "Whaley approximation" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:958 msgid "" "OPT_BAW_AMER:theoretical price of an option according to the Barone Adesie & " "Whaley approximation" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1130 msgid "" "OPT_BJER_STENS:theoretical price of American options according to the " "Bjerksund & Stensland approximation technique" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1204 msgid "OPT_EXEC:theoretical price of executive stock options" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1212 msgid "lambda:jump rate for executives" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1213 msgid "" "The model assumes executives forfeit their options if they leave the company." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1242 msgid "OPT_FORWARD_START:theoretical price of forward start options" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1245 msgid "" "alpha:fraction setting the strike price at the future date @{time_start}" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1246 msgid "time_start:time until the option starts in days" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1294 msgid "OPT_TIME_SWITCH:theoretical price of time switch options" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1298 msgid "a:amount received for each time period" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1300 msgid "m:number of time units the option has already met the condition" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1301 msgid "dt:agreed upon discrete time period expressed as a fraction of a year" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1306 msgid "" "OPT_TIME_SWITCH models the theoretical price of time switch options. (Pechtl " "1995). The holder receives @{a} * @{dt} for each period that the asset price " "was greater than @{strike} (for a call) or below it (for a put)." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1336 msgid "OPT_SIMPLE_CHOOSER:theoretical price of a simple chooser option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1340 msgid "time1:time in years until the holder chooses a put or a call option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1341 msgid "time2:time in years until the chosen option expires" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1385 msgid "OPT_COMPLEX_CHOOSER:theoretical price of a complex chooser option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1387 msgid "strike_call:strike price, if exercised as a call option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1388 msgid "strike_put:strike price, if exercised as a put option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1389 msgid "time:time in years until the holder chooses a put or a call option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1390 msgid "time_call:time in years to maturity of the call option if chosen" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1391 msgid "time_put:time in years to maturity of the put option if chosen" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1486 msgid "OPT_ON_OPTIONS:theoretical price of options on options" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1487 msgid "" "type_flag:'cc' for calls on calls, 'cp' for calls on puts, and so on for " "'pc', and 'pp'" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1489 msgid "strike1:strike price at which the option being valued is struck" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1490 msgid "strike2:strike price at which the underlying option is struck" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1491 msgid "time1:time in years to maturity of the option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1492 msgid "time2:time in years to the maturity of the underlying option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1494 msgid "" "cost_of_carry:net cost of holding the underlying asset of the underlying " "option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1495 msgid "" "volatility:annualized volatility in price of the underlying asset of the " "underlying option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1496 msgid "" "For common stocks, @{cost_of_carry} is the risk free rate less the dividend " "yield." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1497 msgid "@{time2} ≥ @{time1}" msgstr "@{laikas2} ≥ @{laikas1}" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1563 msgid "OPT_EXTENDIBLE_WRITER:theoretical price of extendible writer options" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1566 msgid "strike1:strike price at which the option is struck" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1567 msgid "" "strike2:strike price at which the option is re-struck if out of the money at " "@{time1}" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1568 msgid "time1:initial maturity of the option in years" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1569 msgid "time2:extended maturity in years if chosen" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1573 msgid "" "OPT_EXTENDIBLE_WRITER models the theoretical price of extendible writer " "options. These are options that have their maturity extended to @{time2} if " "the option is out of the money at @{time1}." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1615 msgid "" "OPT_2_ASSET_CORRELATION:theoretical price of options on 2 assets with " "correlation @{rho}" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1617 msgid "spot1:spot price of the underlying asset of the first option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1618 msgid "spot2:spot price of the underlying asset of the second option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1619 msgid "strike1:strike prices of the first option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1620 msgid "strike1:strike prices of the second option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1622 msgid "" "cost_of_carry1:net cost of holding the underlying asset of the first option " "(for common stocks, the risk free rate less the dividend yield)" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1624 msgid "" "cost_of_carry2:net cost of holding the underlying asset of the second option " "(for common stocks, the risk free rate less the dividend yield)" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1627 msgid "" "volatility1:annualized volatility in price of the underlying asset of the " "first option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1628 msgid "" "volatility2:annualized volatility in price of the underlying asset of the " "second option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1629 msgid "rho:correlation between the two underlying assets" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1630 msgid "" "OPT_2_ASSET_CORRELATION models the theoretical price of options on 2 assets " "with correlation @{rho}. The payoff for a call is max(@{spot2} - @" "{strike2},0) if @{spot1} > @{strike1} or 0 otherwise. The payoff for a put " "is max (@{strike2} - @{spot2}, 0) if @{spot1} < @{strike1} or 0 otherwise." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1665 msgid "" "OPT_EURO_EXCHANGE:theoretical price of a European option to exchange assets" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1666 #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1710 msgid "spot1:spot price of asset 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1667 #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1711 msgid "spot2:spot price of asset 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1668 #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1712 msgid "qty1:quantity of asset 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1669 #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1713 msgid "qty2:quantity of asset 2" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1672 #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1716 msgid "" "cost_of_carry1:net cost of holding asset 1 (for common stocks, the risk free " "rate less the dividend yield)" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1674 #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1718 msgid "" "cost_of_carry2:net cost of holding asset 2 (for common stocks, the risk free " "rate less the dividend yield)" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1676 #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1720 msgid "volatility1:annualized volatility in price of asset 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1677 #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1721 msgid "volatility2:annualized volatility in price of asset 2" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1678 #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1722 msgid "rho:correlation between the prices of the two assets" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1679 msgid "" "OPT_EURO_EXCHANGE models the theoretical price of a European option to " "exchange one asset with quantity @{qty2} and spot price @{spot2} for another " "with quantity @{qty1} and spot price @{spot1}." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1709 msgid "" "OPT_AMER_EXCHANGE:theoretical price of an American option to exchange assets" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1723 msgid "" "OPT_AMER_EXCHANGE models the theoretical price of an American option to " "exchange one asset with quantity @{qty2} and spot price @{spot2} for another " "with quantity @{qty1} and spot price @{spot1}." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1753 msgid "" "OPT_SPREAD_APPROX:theoretical price of a European option on the spread " "between two futures contracts" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1755 msgid "fut_price1:price of the first futures contract" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1756 msgid "fut_price2:price of the second futures contract" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1760 msgid "" "volatility1:annualized volatility in price of the first underlying futures " "contract" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1761 msgid "" "volatility2:annualized volatility in price of the second underlying futures " "contract" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1762 msgid "rho:correlation between the two futures contracts" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1808 msgid "" "OPT_FLOAT_STRK_LKBK:theoretical price of floating-strike lookback option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1811 #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1875 msgid "spot_min:minimum spot price of the underlying asset so far observed" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1812 #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1876 msgid "spot_max:maximum spot price of the underlying asset so far observed" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1817 msgid "" "OPT_FLOAT_STRK_LKBK determines the theoretical price of a floating-strike " "lookback option where the holder of the option may exercise on expiry at the " "most favourable price observed during the options life of the underlying " "asset." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1872 msgid "OPT_FIXED_STRK_LKBK:theoretical price of a fixed-strike lookback option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1882 msgid "" "OPT_FIXED_STRK_LKBK determines the theoretical price of a fixed-strike " "lookback option where the holder of the option may exercise on expiry at the " "most favourable price observed during the options life of the underlying " "asset." msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1956 msgid "" "OPT_BINOMIAL:theoretical price of either an American or European style " "option using a binomial tree" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1957 msgid "" "amer_euro_flag:'a' for an American style option or 'e' for a European style " "option" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1959 msgid "num_time_steps:number of time steps used in the valuation" msgstr "" #: ../plugins/fn-derivatives/options.c:1966 msgid "" "A larger @{num_time_steps} yields greater accuracy but OPT_BINOMIAL is " "slower to calculate." msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:207 msgid "BASE:string of digits representing the number @{n} in base @{b}" msgstr "" "BASE:skaičių seka atitinkanti dešimtainį skaičių @{n} @{b}-ėje numeracijos " "sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:208 ../plugins/fn-math/functions.c:1272 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:578 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:608 msgid "n:integer" msgstr "n:sveikas skaičius" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:209 msgid "b:base (2 ≤ @{b} ≤ 36)" msgstr "b:numeracijos sistema (2 ≤ @{b} ≤ 36)" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:210 msgid "length:minimum length of the resulting string" msgstr "ilgis:mažiausias išvedamo teksto ilgis" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:211 msgid "" "BASE converts @{n} to its string representation in base @{b}. Leading zeroes " "will be added to reach the minimum length given by @{length}." msgstr "" "BASE perveda @{n} į jo atitikmenį @{b} numeracijos sistemoje. Skaičius " "nesiekiantis nurodyto mažiausio @{ilgio} yra užpildomas nuliais iki reikiamo " "ilgio." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:236 msgid "BIN2DEC:decimal representation of the binary number @{x}" msgstr "BIN2DEC:dvejetainis skaičius @{x} dešimtainėje sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:237 ../plugins/fn-eng/functions.c:259 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:283 msgid "" "x:a binary number, either as a string or as a number involving only the " "digits 0 and 1" msgstr "" "x:dvejetainis skaičius tekstiniame formate arba skaičius sudarytas tik iš 0 " "ir 1 skaitmenų" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:258 msgid "BIN2OCT:octal representation of the binary number @{x}" msgstr "BIN2OCT:dvejetainis skaičius @{x} aštuntainėje sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:260 ../plugins/fn-eng/functions.c:284 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:309 ../plugins/fn-eng/functions.c:333 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:356 ../plugins/fn-eng/functions.c:427 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:450 ../plugins/fn-eng/functions.c:473 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:496 msgid "places:number of digits" msgstr "ženklai:ženklų skaičius" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:261 msgid "" "If @{places} is given, BIN2OCT pads the result with zeros to achieve exactly " "@{places} digits. If this is not possible, BIN2OCT returns #NUM!" msgstr "" "Jei nurodomas @{ženklų} argumentas, BIN2OCT apriboja rezultatą iki nurodyto @" "{ženklų} skaičiaus ir užpildo laisvas vietas nuliais. Jei to padaryti " "negalima, BIN2OCT išveda #NUM! klaidą." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:282 msgid "BIN2HEX:hexadecimal representation of the binary number @{x}" msgstr "BIN2HEX:dvejetainis skaičius @{x} šešioliktainėje sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:285 msgid "" "If @{places} is given, BIN2HEX pads the result with zeros to achieve exactly " "@{places} digits. If this is not possible, BIN2HEX returns #NUM!" msgstr "" "Jei nurodomas @{ženklų} argumentas, BIN2HEX apriboja rezultatą iki nurodyto @" "{ženklų} skaičiaus ir užpildo laisvas vietas nuliais. Jei to padaryti " "negalima, BIN2HEX išveda #NUM! klaidą." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:307 msgid "DEC2BIN:binary representation of the decimal number @{x}" msgstr "DEC2BIN:dešimtainis skaičius @{x} dvejetainėje sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:308 ../plugins/fn-eng/functions.c:332 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:355 ../plugins/fn-math/functions.c:1271 msgid "x:integer" msgstr "x:sveikas skaičius" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:310 msgid "" "If @{places} is given, DEC2BIN pads the result with zeros to achieve exactly " "@{places} digits. If this is not possible, DEC2BIN returns #NUM!" msgstr "" "Jei nurodomas @{ženklų} argumentas, DEC2BIN apriboja rezultatą iki nurodyto @" "{ženklų} skaičiaus ir užpildo laisvas vietas nuliais. Jei to padaryti " "negalima, DEC2BIN išveda #NUM! klaidą." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:331 msgid "DEC2OCT:octal representation of the decimal number @{x}" msgstr "DEC2OCT:dešimtainis skaičius @{x} aštuntainėje sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:334 msgid "" "If @{places} is given, DEC2OCT pads the result with zeros to achieve exactly " "@{places} digits. If this is not possible, DEC2OCT returns #NUM!" msgstr "" "Jei nurodomas @{ženklų} argumentas, DEC2OCT apriboja rezultatą iki nurodyto @" "{ženklų} skaičiaus ir užpildo laisvas vietas nuliais. Jei to padaryti " "negalima, DEC2OCT išveda #NUM! klaidą." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:354 msgid "DEC2HEX:hexadecimal representation of the decimal number @{x}" msgstr "DEC2HEX:dešimtainis skaičius @{x} šešioliktainėje sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:357 msgid "" "If @{places} is given, DEC2HEX pads the result with zeros to achieve exactly " "@{places} digits. If this is not possible, DEC2HEX returns #NUM!" msgstr "" "Jei nurodomas @{ženklų} argumentas, DEC2HEX apriboja rezultatą iki nurodyto @" "{ženklų} skaičiaus ir užpildo laisvas vietas nuliais. Jei to padaryti " "negalima, DEC2HEX išveda #NUM! klaidą." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:377 msgid "DECIMAL:decimal representation of @{x}" msgstr "DECIMAL:dešimtainė @{x} išraiška" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:378 msgid "x:number in base @{base}" msgstr "x:skaičius @{bazės} numeracijos sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:379 msgid "base:base of @{x}, (2 ≤ @{b} ≤ 36)" msgstr "bazė:@{x} naudojama numeracijos sistema, (2 ≤ @{b} ≤ 36)" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:401 msgid "OCT2DEC:decimal representation of the octal number @{x}" msgstr "OCT2DEC:aštuntainis skaičius @{x} dešimtainėje sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:402 ../plugins/fn-eng/functions.c:426 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:449 msgid "x:a octal number, either as a string or as a number" msgstr "x:aštuntainis skaičius tekstiniu arba skaitmeniniu formatu" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:425 msgid "OCT2BIN:binary representation of the octal number @{x}" msgstr "OCT2BIN:aštuntainis skaičius @{x} dvejetainėje sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:428 msgid "" "If @{places} is given, OCT2BIN pads the result with zeros to achieve exactly " "@{places} digits. If this is not possible, OCT2BIN returns #NUM!" msgstr "" "Jei nurodomas @{ženklų} argumentas, OCT2BIN apriboja rezultatą iki nurodyto @" "{ženklų} skaičiaus ir užpildo laisvas vietas nuliais. Jei to padaryti " "negalima, OCT2BIN išveda #NUM! klaidą." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:448 msgid "OCT2HEX:hexadecimal representation of the octal number @{x}" msgstr "OCT2HEX:aštuntainis skaičius @{x} šešioliktainėje sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:451 msgid "" "If @{places} is given, OCT2HEX pads the result with zeros to achieve exactly " "@{places} digits. If this is not possible, OCT2HEX returns #NUM!" msgstr "" "Jei nurodomas @{ženklų} argumentas, OCT2HEX apriboja rezultatą iki nurodyto @" "{ženklų} skaičiaus ir užpildo laisvas vietas nuliais. Jei to padaryti " "negalima, OCT2HEX išveda #NUM! klaidą." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:471 msgid "HEX2BIN:binary representation of the hexadecimal number @{x}" msgstr "HEX2BIN:šešioliktainis skaičius @{x} dvejetainėje sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:472 ../plugins/fn-eng/functions.c:495 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:518 msgid "" "x:a hexadecimal number, either as a string or as a number if no A to F are " "needed" msgstr "" "x:šešioliktainis skaičius tekstiniame formate. Galima naudoti skaitmeninį " "formatą, jei ženklai nuo A iki F nenaudojami" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:474 msgid "" "If @{places} is given, HEX2BIN pads the result with zeros to achieve exactly " "@{places} digits. If this is not possible, HEX2BIN returns #NUM!" msgstr "" "Jei nurodomas @{ženklų} argumentas, HEX2BIN apriboja rezultatą iki nurodyto @" "{ženklų} skaičiaus ir užpildo laisvas vietas nuliais. Jei to padaryti " "negalima, HEX2BIN išveda #NUM! klaidą." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:494 msgid "HEX2OCT:octal representation of the hexadecimal number @{x}" msgstr "HEX2OCT:šešioliktainis skaičius @{x} aštuntainėje sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:497 msgid "" "If @{places} is given, HEX2OCT pads the result with zeros to achieve exactly " "@{places} digits. If this is not possible, HEX2OCT returns #NUM!" msgstr "" "Jei nurodomas @{ženklų} argumentas, HEX2OCT apriboja rezultatą iki nurodyto @" "{ženklų} skaičiaus ir užpildo laisvas vietas nuliais. Jei to padaryti " "negalima, HEX2OCT išveda #NUM! klaidą." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:517 msgid "HEX2DEC:decimal representation of the hexadecimal number @{x}" msgstr "HEX2DEC:šešioliktainis skaičius @{x} dešimtainėje sistemoje" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:540 msgid "" "BESSELI:Modified Bessel function of the first kind of order @{α} at @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:541 ../plugins/fn-eng/functions.c:579 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:603 ../plugins/fn-eng/functions.c:632 msgid "X:number" msgstr "X:skaičius" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:542 ../plugins/fn-eng/functions.c:580 msgid "α:order (any number)" msgstr "α:eilė (bet koks skaičius)" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:543 ../plugins/fn-eng/functions.c:581 msgid "" "If @{x} or @{α} are not numeric, #VALUE! is returned. If @{α} < 0, #NUM! is " "returned." msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:544 ../plugins/fn-eng/functions.c:582 msgid "This function is Excel compatible if only integer orders @{α} are used." msgstr "" "Ši funkcija yra suderinama su Excel tik tuo atveju, kai @{α} eilė naudoja " "sveikuosius skaičius." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:547 ../plugins/fn-eng/functions.c:585 #: ../plugins/fn-eng/functions.c:611 msgid "wiki:en:Bessel_function" msgstr "wiki:lt:Beselio_funkcija" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:578 msgid "" "BESSELK:Modified Bessel function of the second kind of order @{α} at @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:602 msgid "BESSELJ:Bessel function of the first kind of order @{α} at @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:604 ../plugins/fn-eng/functions.c:633 msgid "α:order (any non-negative integer)" msgstr "α:eilė (bet koks ne neigiamas sveikasis skaičius)" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:605 ../plugins/fn-eng/functions.c:634 msgid "" "If @{x} or @{α} are not numeric, #VALUE! is returned. If @{α} < 0, #NUM! is " "returned. If @{α} is not an integer, it is truncated." msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:631 msgid "BESSELY:Bessel function of the second kind of order @{α} at @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:658 msgid "CONVERT:a converted measurement" msgstr "CONVERT:perskaičiuojami mato vienetai" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:659 ../plugins/fn-eng/functions.c:1103 #: ../plugins/fn-math/functions.c:223 ../plugins/fn-math/functions.c:242 #: ../plugins/fn-math/functions.c:265 ../plugins/fn-math/functions.c:306 #: ../plugins/fn-math/functions.c:324 ../plugins/fn-math/functions.c:349 #: ../plugins/fn-math/functions.c:368 ../plugins/fn-math/functions.c:387 #: ../plugins/fn-math/functions.c:440 ../plugins/fn-math/functions.c:711 #: ../plugins/fn-math/functions.c:764 ../plugins/fn-math/functions.c:782 #: ../plugins/fn-math/functions.c:800 ../plugins/fn-math/functions.c:836 #: ../plugins/fn-math/functions.c:854 ../plugins/fn-math/functions.c:871 #: ../plugins/fn-math/functions.c:902 ../plugins/fn-math/functions.c:932 #: ../plugins/fn-math/functions.c:956 ../plugins/fn-math/functions.c:980 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1064 ../plugins/fn-math/functions.c:1100 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1196 ../plugins/fn-math/functions.c:1374 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1414 ../plugins/fn-math/functions.c:1432 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1584 ../plugins/fn-math/functions.c:1617 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1654 ../plugins/fn-math/functions.c:1689 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1829 ../plugins/fn-math/functions.c:1878 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1902 ../plugins/fn-math/functions.c:1943 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1990 ../plugins/fn-stat/functions.c:413 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:465 ../plugins/fn-stat/functions.c:526 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:846 ../plugins/fn-stat/functions.c:915 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:978 ../plugins/fn-stat/functions.c:1120 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1192 ../plugins/fn-stat/functions.c:1279 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1309 ../plugins/fn-stat/functions.c:1542 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1721 ../plugins/fn-stat/functions.c:1757 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1924 ../plugins/fn-stat/functions.c:4269 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4300 ../plugins/fn-stat/functions.c:4334 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4369 ../plugins/fn-stat/functions.c:4408 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4441 msgid "x:number" msgstr "x:skaičius" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:660 msgid "from:unit (string)" msgstr "iš:vienetas (tekstas)" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:661 msgid "to:unit (string)" msgstr "į:vienetas (tekstas)" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:662 msgid "" "CONVERT returns a conversion from one measurement system to another. @{x} is " "a value in @{from} units that is to be converted into @{to} units." msgstr "" "CONVERT perskaičiuoja @{x} reikšmę @{iš} vienos matų sistemos @{į} kitos " "matų sistemos vienetus." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:664 msgid "If @{from} and @{to} are different types, CONVERT returns #N/A!" msgstr "" "Jei nurodomos nesuderinamos matų sistemos, CONVERT išveda #N/A! klaidos " "pranešimą" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:665 msgid "" "@{from} and @{to} can be any of the following:\n" "\n" "Weight and mass:\n" "\t'g' \t\t\tGram\n" "\t'sg' \t\t\tSlug\n" "\t'lbm'\t\tPound\n" "\t'u' \t\t\tU (atomic mass)\n" "\t'ozm'\t\tOunce\n" "\n" "Distance:\n" "\t'm' \t\tMeter\n" "\t'mi' \t\tStatute mile\n" "\t'Nmi' \t\tNautical mile\n" "\t'in' \t\t\tInch\n" "\t'ft' \t\t\tFoot\n" "\t'yd' \t\tYard\n" "\t'ang' \t\tAngstrom\n" "\t'Pica'\t\tPica Points\n" "\t'picapt'\t\tPica Points\n" "\t'pica'\t\tPica\n" "\n" "Time:\n" "\t'yr' \t\t\tYear\n" "\t'day' \t\tDay\n" "\t'hr' \t\t\tHour\n" "\t'mn' \t\tMinute\n" "\t'sec' \t\tSecond\n" "\n" "Pressure:\n" "\t'Pa' \t\tPascal\n" "\t'atm' \t\tAtmosphere\n" "\t'mmHg'\t\tmm of Mercury\n" "\n" "Force:\n" "\t'N' \t\t\tNewton\n" "\t'dyn' \t\tDyne\n" "\t'lbf' \t\t\tPound force\n" "\n" "Energy:\n" "\t'J' \t\t\tJoule\n" "\t'e' \t\tErg\n" "\t'c' \t\tThermodynamic calorie\n" "\t'cal' \t\tIT calorie\n" "\t'eV' \t\tElectron volt\n" "\t'HPh' \t\tHorsepower-hour\n" "\t'Wh' \t\tWatt-hour\n" "\t'flb' \t\tFoot-pound\n" "\t'BTU' \t\tBTU\n" "\n" "Power:\n" "\t'HP' \t\tHorsepower\n" "\t'W' \t\tWatt\n" "\n" "Magnetism:\n" "\t'T' \t\tTesla\n" "\t'ga' \t\tGauss\n" "\n" "Temperature:\n" "\t'C' \t\tDegree Celsius\n" "\t'F' \t\tDegree Fahrenheit\n" "\t'K' \t\tDegree Kelvin\n" "\n" "Liquid measure:\n" "\t'tsp' \t\tTeaspoon\n" "\t'tbs' \t\tTablespoon\n" "\t'oz' \t\tFluid ounce\n" "\t'cup' \t\tCup\n" "\t'pt' \t\tPint\n" "\t'qt' \t\tQuart\n" "\t'gal' \t\tGallon\n" "\t'l' \t\t\tLiter\n" "\n" "For metric units any of the following prefixes can be used:\n" "\t'Y' \tyotta \t\t1E+24\n" "\t'Z' \tzetta \t\t1E+21\n" "\t'E' \texa \t\t1E+18\n" "\t'P' \tpeta \t\t1E+15\n" "\t'T' \ttera \t\t1E+12\n" "\t'G' \tgiga \t\t1E+09\n" "\t'M' \tmega \t\t1E+06\n" "\t'k' \tkilo \t\t1E+03\n" "\t'h' \thecto \t\t1E+02\n" "\t'e' \tdeca (deka)\t1E+01\n" "\t'd' \tdeci \t\t1E-01\n" "\t'c' \tcenti \t\t1E-02\n" "\t'm' \tmilli \t\t1E-03\n" "\t'u' \tmicro \t\t1E-06\n" "\t'n' \tnano \t\t1E-09\n" "\t'p' \tpico \t\t1E-12\n" "\t'f' \tfemto \t\t1E-15\n" "\t'a' \tatto \t\t1E-18\n" "\t'z' \tzepto \t\t1E-21\n" "\t'y' \tyocto \t\t1E-24" msgstr "" "@{iš} ir @{į} gali būti viena iš žemiau nurodytų reikšmių:\n" "\n" "Svoris ir masė:\n" "\t'g' \t\t\tgramas\n" "\t'sg' \t\t\tslugas\n" "\t'lbm'\t\tsvaras\n" "\t'u' \t\t\tU (atominė masė)\n" "\t'ozm'\t\tuncija\n" "\n" "Atstumas:\n" "\t'm' \t\tmetras\n" "\t'mi' \t\tbritų mylia\n" "\t'Nmi' \t\tjūrmylė\n" "\t'in' \t\t\tcolis\n" "\t'ft' \t\t\tpėda\n" "\t'yd' \t\tjardas\n" "\t'ang' \t\tangstremas\n" "\t'Pica'\t\tPica Points\n" "\t'picapt'\t\tPica Points\n" "\t'pica'\t\tPica\n" "\n" "Laikas:\n" "\t'yr' \t\t\tmetai\n" "\t'day' \t\tdiena\n" "\t'hr' \t\t\tvalanda\n" "\t'mn' \t\tminutė\n" "\t'sec' \t\tsekundė\n" "\n" "Slėgis:\n" "\t'Pa' \t\tpaskalis\n" "\t'atm' \t\tatmosfera\n" "\t'mmHg'\t\tgyvsidabrio stulpelio mm\n" "\n" "Jėga:\n" "\t'N' \t\t\tniutonas\n" "\t'dyn' \t\tdina\n" "\t'lbf' \t\t\tPound force\n" "\n" "Energija:\n" "\t'J' \t\t\tdžaulis\n" "\t'e' \t\tergas\n" "\t'c' \t\ttermodinaminė kalorija\n" "\t'cal' \t\tIT kalorija\n" "\t'eV' \t\telektronvoltas\n" "\t'HPh' \t\tarklio jėga valandai\n" "\t'Wh' \t\tvatvalandė\n" "\t'flb' \t\tFoot-pound\n" "\t'BTU' \t\tbritų terminis vienetas (BTU)\n" "\n" "Galia:\n" "\t'HP' \t\tarklio jėga\n" "\t'W' \t\tvatas\n" "\n" "Magnetinė indukcija:\n" "\t'T' \t\ttesla\n" "\t'ga' \t\tgausas\n" "\n" "Temperatūra:\n" "\t'C' \t\tlaipsnis Celsijaus\n" "\t'F' \t\tlaipsnis Farenheito\n" "\t'K' \t\tkelvinas\n" "\n" "Tūrio ir biralų matai:\n" "\t'tsp' \t\tarbatinis šaukštelis\n" "\t'tbs' \t\tvalgomasis šaukštas\n" "\t'oz' \t\tskysčio uncija\n" "\t'cup' \t\tpuodelis\n" "\t'pt' \t\tpinta\n" "\t'qt' \t\tkvorta\n" "\t'gal' \t\tgalonas\n" "\t'l' \t\t\tlitras\n" "\n" "Metrinėse matų sistemose galima naudoti žemiau nurodytus priešdėlius:\n" "\t'Y' \tyotta \t\t1E+24\n" "\t'Z' \tzetta \t\t1E+21\n" "\t'E' \texa \t\t1E+18\n" "\t'P' \tpeta \t\t1E+15\n" "\t'T' \ttera \t\t1E+12\n" "\t'G' \tgiga \t\t1E+09\n" "\t'M' \tmega \t\t1E+06\n" "\t'k' \tkilo \t\t1E+03\n" "\t'h' \thecto \t\t1E+02\n" "\t'e' \tdeca (deka)\t1E+01\n" "\t'd' \tdeci \t\t1E-01\n" "\t'c' \tcenti \t\t1E-02\n" "\t'm' \tmilli \t\t1E-03\n" "\t'u' \tmicro \t\t1E-06\n" "\t'n' \tnano \t\t1E-09\n" "\t'p' \tpico \t\t1E-12\n" "\t'f' \tfemto \t\t1E-15\n" "\t'a' \tatto \t\t1E-18\n" "\t'z' \tzepto \t\t1E-21\n" "\t'y' \tyocto \t\t1E-24" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:747 msgid "This function is Excel compatible (except \"picapt\")." msgstr "Ši funkcija yra suderinama su Excel (išskyrus „picapt” mato vienetus)." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1070 msgid "ERF:Gauss error function" msgstr "ERF:Gauso klaidos funkcija" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1071 msgid "lower:lower limit of the integral, defaults to 0" msgstr "apačia:apatinė integralo riba, pagal nutylėjimą lygi 0" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1072 msgid "upper:upper limit of the integral" msgstr "viršus:viršutinė integralo riba" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1073 msgid "" "ERF returns 2/sqrt(π)* integral from @{lower} to @{upper} of exp(-t*t) dt" msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1074 msgid "" "This function is Excel compatible if two arguments are supplied and neither " "is negative." msgstr "" "Ši funkcija yra suderinama su Excel, jei naudojami du argumentai ir nei " "vienas iš jų nėra neigiamas." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1078 ../plugins/fn-eng/functions.c:1107 msgid "wiki:en:Error_function" msgstr "wiki:en:Error_function" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1102 msgid "ERFC:Complementary Gauss error function" msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1104 msgid "ERFC returns 2/sqrt(π)* integral from @{x} to ∞ of exp(-t*t) dt" msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1122 msgid "DELTA:Kronecker delta function" msgstr "DELTA:Kronekerio delta" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1123 ../plugins/fn-eng/functions.c:1146 msgid "x0:number" msgstr "x0:skaičius" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1124 ../plugins/fn-eng/functions.c:1147 msgid "x1:number, defaults to 0" msgstr "x1:skaičius, pagal nutylėjimą lygus 0" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1125 msgid "DELTA returns 1 if @{x1} = @{x0} and 0 otherwise." msgstr "DELTA išveda 1, jei @{x1} = @{x0}, ir 0 priešingu atveju." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1126 ../plugins/fn-eng/functions.c:1149 msgid "If either argument is non-numeric, #VALUE! is returned." msgstr "" "Jei kuris nors argumentas nėra skaitmeninis, išvedamas #VALUE! klaidos kodas." #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1145 msgid "GESTEP:step function with step at @{x1} evaluated at @{x0}" msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1148 msgid "GESTEP returns 1 if @{x1} ≤ @{x0} and 0 otherwise." msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1168 msgid "INVSUMINV:the reciprocal of the sum of reciprocals of the arguments" msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1169 msgid "x0:non-negative number" msgstr "x0:ne neigiamas skaičius" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1170 msgid "x1:non-negative number" msgstr "x1:ne neigiamas skaičius" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1171 msgid "" "If any of the arguments is negative, #VALUE! is returned.\n" "If any argument is zero, the result is zero." msgstr "" #: ../plugins/fn-eng/functions.c:1173 msgid "" "INVSUMINV sum calculates the reciprocal (the inverse) of the sum of " "reciprocals (inverses) of all its arguments." msgstr "" #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:105 msgid "PROBBLOCK:probability of blocking" msgstr "" #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:106 ../plugins/fn-erlang/functions.c:191 msgid "traffic:number of calls" msgstr "" #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:107 ../plugins/fn-erlang/functions.c:132 #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:229 msgid "circuits:number of circuits" msgstr "" #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:108 msgid "" "PROBBLOCK returns probability of blocking when @{traffic} calls load into @" "{circuits} circuits." msgstr "" #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:110 ../plugins/fn-erlang/functions.c:134 msgid "@{traffic} cannot exceed @{circuits}." msgstr "" #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:130 msgid "OFFTRAF:predicted number of offered calls" msgstr "" #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:131 msgid "traffic:number of carried calls" msgstr "" #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:133 msgid "" "OFFTRAF returns the predicted number of offered calls given @{traffic} " "carried calls (taken from measurements) on @{circuits} circuits." msgstr "" #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:190 msgid "DIMCIRC:number of circuits required" msgstr "" #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:192 ../plugins/fn-erlang/functions.c:230 msgid "gos:grade of service" msgstr "" #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:193 msgid "" "DIMCIRC returns the number of circuits required given @{traffic} calls with " "grade of service @{gos}." msgstr "" #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:228 msgid "OFFCAP:traffic capacity" msgstr "" #: ../plugins/fn-erlang/functions.c:231 msgid "" "OFFCAP returns the traffic capacity given @{circuits} circuits with grade of " "service @{gos}." msgstr "" #. ************************************************************************* #: ../plugins/fn-financial/functions.c:53 msgid "@{frequency} may be 1 (annual), 2 (semi-annual), or 4 (quarterly)." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:56 msgid "" "If @{type} is 0, the default, payment is at the end of each period. If @" "{type} is 1, payment is at the beginning of each period." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:362 msgid "ACCRINT:accrued interest" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:363 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:450 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:605 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2453 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2492 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2642 msgid "issue:date of issue" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:364 msgid "first_interest:date of first interest payment" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:365 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:488 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:526 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:567 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:603 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:648 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1086 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1124 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1158 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1890 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2247 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2297 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2406 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2451 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2490 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2640 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2736 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2814 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2986 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3010 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3034 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3058 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3084 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3110 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3222 msgid "settlement:settlement date" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:366 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:452 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:529 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:686 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2249 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2299 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2454 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2494 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2644 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2739 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2817 msgid "rate:nominal annual interest rate" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:367 msgid "par:par value, defaults to $1000" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:368 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1894 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2252 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2302 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2497 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2647 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2742 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2820 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2988 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3012 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3036 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3060 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3086 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3112 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3226 msgid "frequency:number of interest payments per year" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:369 msgid "basis:calendar basis, defaults to 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:370 msgid "calc_method:calculation method, defaults to TRUE" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:372 msgid "" "If @{first_interest} < @{settlement} and @{calc_method} is TRUE, then " "ACCRINT returns the sum of the interest accrued in all coupon periods from @" "{issue} date until @{settlement} date." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:377 msgid "" "If @{first_interest} < @{settlement} and @{calc_method} is FALSE, then " "ACCRINT returns the sum of the interest accrued in all coupon periods from @" "{first_interest} date until @{settlement} date." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:382 msgid "" "Otherwise ACCRINT returns the sum of the interest accrued in all coupon " "periods from @{issue} date until @{settlement} date." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:385 msgid "" "@{frequency} must be one of 1, 2 or 4, but the exact value does not affect " "the result." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:387 msgid "@{issue} must precede both @{first_interest} and @{settlement}." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:449 msgid "ACCRINTM:accrued interest" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:451 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:489 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:527 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:568 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:604 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:649 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1087 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1125 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1159 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1891 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2248 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2298 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2407 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2452 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2491 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2641 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2737 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2815 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2987 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3011 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3035 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3059 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3085 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3111 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3223 msgid "maturity:maturity date" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:453 msgid "par:par value" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:455 msgid "ACCRINT calculates the accrued interest from @{issue} to @{maturity}." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:456 msgid "@{par} defaults to $1000." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:487 msgid "INTRATE:interest rate" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:490 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:528 msgid "investment:amount paid on settlement" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:491 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:570 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:651 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2251 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2301 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2409 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2496 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2646 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2741 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2819 msgid "redemption:amount received at maturity" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:493 msgid "INTRATE calculates the interest of a fully vested security." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:525 msgid "RECEIVED:amount to be received at maturity" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:531 msgid "RECEIVED calculates the amount to be received when a security matures." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:566 msgid "PRICEDISC:discounted price" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:569 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:606 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1088 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1126 msgid "discount:annual rate at which to discount" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:572 msgid "" "PRICEDISC calculates the price per $100 face value of a bond that does not " "pay interest at maturity." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:602 msgid "PRICEMAT:price at maturity" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:607 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1893 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2250 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2495 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2740 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3225 msgid "yield:annual yield of security" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:609 msgid "" "PRICEMAT calculates the price per $100 face value of a bond that pays " "interest at maturity." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:647 msgid "DISC:discount rate" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:650 msgid "par:price per $100 face value" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:653 msgid "DISC calculates the discount rate for a security." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:654 msgid "@{redemption} is the redemption value per $100 face value." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:685 msgid "EFFECT:effective interest rate" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:687 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:712 msgid "nper:number of periods used for compounding" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:688 msgid "" "EFFECT calculates the effective interest rate using the formula (1+@{rate}/@" "{nper})^@{nper}-1." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:710 msgid "NOMINAL:nominal interest rate" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:711 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:736 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1542 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1728 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1758 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1798 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1842 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1934 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3134 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3178 msgid "rate:effective annual interest rate" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:713 msgid "NOMINAL calculates the nominal interest rate from the effective rate." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:735 msgid "ISPMT:interest payment for period" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:737 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1759 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1799 msgid "per:period number" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:738 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1192 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1459 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1693 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1729 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1760 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1800 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3135 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3179 msgid "nper:number of periods" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:739 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1194 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1307 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1695 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1730 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1761 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1801 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1844 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1935 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3136 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3180 msgid "pv:present value" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:740 msgid "ISPMT calculates the interest payment for period number @{per}." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:771 msgid "DB:depreciation of an asset" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:772 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:822 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:871 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:901 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2892 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2940 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3267 msgid "cost:initial cost of asset" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:773 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:823 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:872 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:902 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2895 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2943 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3268 msgid "salvage:value after depreciation" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:774 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:824 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:873 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:903 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3269 msgid "life:number of periods" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:775 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:825 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:904 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2896 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2944 msgid "period:subject period" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:776 msgid "month:number of months in first year of depreciation" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:777 msgid "" "DB calculates the depreciation of an asset for a given period using the " "fixed-declining balance method." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:821 msgid "DDB:depreciation of an asset" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:826 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3272 msgid "factor:factor at which the balance declines" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:827 msgid "" "DDB calculates the depreciation of an asset for a given period using the " "double-declining balance method." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:870 msgid "SLN:depreciation of an asset" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:874 msgid "" "SLN calculates the depreciation of an asset using the straight-line method." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:900 msgid "SYD:sum-of-years depreciation" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:905 msgid "" "SYD calculates the depreciation of an asset using the sum-of-years method." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:933 msgid "DOLLARDE:convert to decimal dollar amount" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:934 msgid "fractional_dollar:amount to convert" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:935 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:983 msgid "fraction:denominator" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:936 msgid "" "DOLLARDE converts a fractional dollar amount into a decimal amount. This is " "the inverse of the DOLLARFR function." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:981 msgid "DOLLARFR:convert to dollar fraction" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:982 msgid "decimal_dollar:amount to convert" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:984 msgid "" "DOLLARFR converts a fractional dollar amount into a fraction which is " "represented as the digits after the decimal point. For example, 2/8 would " "be represented as .2 while 3/16 would be represented as .03." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1027 msgid "MIRR:modified internal rate of return" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1028 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1341 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1543 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1598 msgid "values:cash flow" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1029 msgid "finance_rate:interest rate for financing cost" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1030 msgid "reinvest_rate:interest rate for reinvestments" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1031 msgid "" "MIRR calculates the modified internal rate of return of a periodic cash flow." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1085 msgid "TBILLEQ:bond-equivalent yield for a treasury bill" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1089 msgid "TBILLEQ calculates the bond-equivalent yield for a treasury bill." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1123 msgid "TBILLPRICE:price of a treasury bill" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1127 msgid "" "TBILLPRICE calculates the price per $100 face value for a treasury bill." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1157 msgid "TBILLYIELD:yield of a treasury bill" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1160 msgid "price:price" msgstr "kaina:kaina" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1161 msgid "TBILLYIELD calculates the yield of a treasury bill." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1191 msgid "RATE:rate of investment" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1193 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1460 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1694 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1843 msgid "pmt:payment at each period" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1195 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1308 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1461 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1731 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1762 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1802 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1845 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1936 msgid "fv:future value" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1196 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1462 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1696 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1732 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1763 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1803 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1846 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3139 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3183 msgid "type:payment type" msgstr "tipas:mokėjimo tipas" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1197 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1342 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1600 msgid "guess:an estimate of what the result should be" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1198 msgid "RATE calculates the rate of return." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1200 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1345 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1602 msgid "" "The optional @{guess} is needed because there can be more than one valid " "result. It defaults to 10%." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1305 msgid "RRI:equivalent interest rate for an investment increasing in value" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1306 msgid "p:number of periods" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1309 msgid "" "RRI determines an equivalent interest rate for an investment that increases " "in value. The interest is compounded after each complete period." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1311 msgid "" "Note that @{p} need not be an integer but for fractional value the " "calculated rate is only approximate." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1340 msgid "IRR:internal rate of return" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1343 msgid "" "IRR calculates the internal rate of return of a cash flow with periodic " "payments. @{values} lists the payments (negative values) and receipts " "(positive values) for each period." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1457 msgid "PV:present value" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1458 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1498 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1692 msgid "rate:effective interest rate per period" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1463 msgid "" "PV calculates the present value of @{fv} which is @{nper} periods into the " "future, assuming a periodic payment of @{pmt} and an interest rate of @" "{rate} per period." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1497 msgid "NPV:net present value" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1499 msgid "value1:cash flow for period 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1500 msgid "value2:cash flow for period 2" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1501 msgid "NPV calculates the net present value of a cash flow." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1541 msgid "XNPV:net present value" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1544 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1599 msgid "dates:dates of cash flow" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1545 msgid "XNPV calculates the net present value of a cash flow at irregular times" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1597 msgid "XIRR:internal rate of return" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1601 msgid "" "XIRR calculates the annualized internal rate of return of a cash flow at " "arbitrary points in time. @{values} lists the payments (negative values) " "and receipts (positive values) with one value for each entry in @{dates}." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1691 msgid "FV:future value" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1697 msgid "" "FV calculates the future value of @{pv} moved @{nper} periods into the " "future, assuming a periodic payment of @{pmt} and an interest rate of @" "{rate} per period." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1727 msgid "PMT:payment for annuity" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1733 msgid "PMT calculates the payment amount for an annuity." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1757 msgid "IPMT:interest payment for period" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1764 msgid "" "IPMT calculates the interest part of an annuity's payment for period number @" "{per}." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1797 msgid "PPMT:interest payment for period" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1804 msgid "" "PPMT calculates the principal part of an annuity's payment for period number " "@{per}." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1841 msgid "NPER:number of periods" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1847 msgid "" "NPER calculates the number of periods of an investment based on periodic " "constant payments and a constant interest rate." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1889 msgid "DURATION:the duration of a security" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1892 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3224 msgid "coupon:annual coupon rate" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1896 msgid "DURATION calculates the duration of a security." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1933 msgid "G_DURATION:the duration of a investment" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1937 msgid "" "G_DURATION calculates the number of periods needed for an investment to " "attain a desired value." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1938 msgid "G_DURATION is the OpenFormula function PDURATION." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1966 msgid "FVSCHEDULE:future value" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1967 msgid "principal:initial value" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1968 msgid "schedule:range of interest rates" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:1969 msgid "" "FVSCHEDULE calculates the future value of @{principal} after applying a " "range of interest rates with compounding." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2002 msgid "EURO:equivalent of 1 EUR" msgstr "EURO:1 EUR ekvivalentas" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2003 msgid "currency:three-letter currency code" msgstr "valiuta:trijų raidžių valiutos kodas" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2004 msgid "" "EURO calculates the national currency amount corresponding to 1 EUR for any " "of the national currencies that were replaced by the Euro on its " "introduction." msgstr "" "EURO išveda 1 EUR atitinkantį nacionalinės valiutos kiekį toms nacionalinėms " "valiutoms, kurias pakeitė euras jo įvedimo metu." #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2005 msgid "" "@{currency} must be one of ATS (Austria), BEF (Belgium), CYP (Cyprus), DEM " "(Germany), ESP (Spain), EUR (Euro), FIM (Finland), FRF (France), GRD " "(Greece), IEP (Ireland), ITL (Italy), LUF (Luxembourg), MTL (Malta), NLG " "(The Netherlands), PTE (Portugal), SIT (Slovenia), or SKK (Slovakia)." msgstr "" "@{valiuta} turi būti viena iš nurodytų. ATS - Austrijos šilingas, BEF - " "Belgijos frankas, CYP - Kipro svaras, DEM - Vokietijos markė, ESP - " "Ispanijos peseta, EUR - euras, FIM - Suomijos markė, FRF - Prancūzijos " "frankas, GRD - Graikijos drachma, IEP - Airijos svaras, ITL - Italijos lira, " "LUF Liuksemburgo frankas, MTL - Maltos lira, NLG - Olandijos guldenas, PTE - " "Portugalijos eskudas, SIT - Slovėnijos tolaras arba SKK - Slovakijos krona." #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2023 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2203 msgid "This function is not likely to be useful anymore." msgstr "Šiuo metu iš šios funkcijos greičiausiai yra labai mažai naudos." #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2194 msgid "EUROCONVERT:pre-Euro amount from one currency to another" msgstr "" "EUROCONVERT:konvertuoja pinigų kiekį viena Euro pakeista valiuta į kitą " "tokią pat valiutą" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2195 msgid "n:amount" msgstr "n:kiekis" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2196 msgid "source:three-letter source currency code" msgstr "iš:trijų raidžių pradinės valiutos kodas" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2197 msgid "target:three-letter target currency code" msgstr "į:trijų raidžių galinės valiutos kodas" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2198 msgid "full_precision:whether to provide the full precision; defaults to false" msgstr "" "pilnas_tikslumas:ar rezultatai turi būti maksimaliai tikslūs. Pagal " "nutylėjimą lygus FALSE" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2199 msgid "" "triangulation_precision:number of digits (at least 3) to be rounded to after " "conversion of the source currency to euro; defaults to no rounding" msgstr "" "trianguliacinis_tikslumas:nustato iki kiek ženklų (mažiausiai 3) reikia " "suapvalinti rezultatą po pradinės valiutos konversijos į eurus. Pagal " "nutylėjimą rezultatai nėra apvalinami." #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2200 msgid "" "EUROCONVERT converts @{n} units of currency @{source} to currency @" "{target}. The rates used are the official ones used on the introduction of " "the Euro." msgstr "" "EUROCONVERT konvertuoja @{n} piniginių vienetų @{iš} vienos valiutos @{į} " "kitą. Naudojamas oficialus euro įvedimo metu nustatytas kursas." #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2201 msgid "" "If @{full_precision} is true, the result is not rounded; if it false the " "result is rounded to 0 or 2 decimals depending on the target currency; " "defaults to false." msgstr "" "Jei @{pilnas_tikslumas} yra lygus TRUE, rezultatas nėra apvalinamas. Jei šis " "argumentas lygus FALSE, rezultatas yra apvalinamas iki 0 arba 2 ženklų po " "kablelio priklausomai nuo galutinės valiutos. Pagal nutylėjimą naudojama " "FALSE." #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2202 msgid "" "@{source} and @{target} must be one of the currencies listed for the EURO " "function." msgstr "" "@{iš} ir @{į} argumentai naudoja tuos pačius valiutų kodus, kaip ir EURO " "funkcija." #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2246 msgid "PRICE:price of a security" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2254 msgid "" "PRICE calculates the price per $100 face value of a security that pays " "periodic interest." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2296 msgid "YIELD:yield of a security" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2300 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2408 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2455 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2645 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2818 msgid "price:price of security" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2304 msgid "YIELD calculates the yield of a security that pays periodic interest." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2405 msgid "YIELDDISC:yield of a discounted security" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2411 msgid "YIELDDISC calculates the yield of a discounted security." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2450 msgid "YIELDMAT:yield of a security" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2457 msgid "" "YIELDMAT calculates the yield of a security for which the interest is paid " "at maturity date." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2489 msgid "ODDFPRICE:price of a security that has an odd first period" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2493 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2643 msgid "first_interest:first interest date" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2499 msgid "" "ODDFPRICE calculates the price per $100 face value of a security that pays " "periodic interest, but has an odd first period." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2639 msgid "ODDFYIELD:yield of a security that has an odd first period" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2649 msgid "" "ODDFYIELD calculates the yield of a security that pays periodic interest, " "but has an odd first period." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2735 msgid "ODDLPRICE:price of a security that has an odd last period" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2738 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2816 msgid "last_interest:last interest date" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2744 msgid "" "ODDLPRICE calculates the price per $100 face value of a security that pays " "periodic interest, but has an odd last period." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2813 msgid "ODDLYIELD:yield of a security that has an odd last period" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2822 msgid "" "ODDLYIELD calculates the yield of a security that pays periodic interest, " "but has an odd last period." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2891 msgid "AMORDEGRC:depreciation of an asset using French accounting conventions" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2893 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2941 msgid "purchase_date:date of purchase" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2894 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2942 msgid "first_period:end of first period" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2897 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2945 msgid "rate:depreciation rate" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2900 msgid "" "AMORDEGRC calculates the depreciation of an asset using French accounting " "conventions. Assets purchased in the middle of a period take prorated " "depreciation into account. This is similar to AMORLINC, except that a " "depreciation coefficient is applied in the calculation depending on the life " "of the assets." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2903 msgid "Named for AMORtissement DEGRessif Comptabilite." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2939 msgid "AMORLINC:depreciation of an asset using French accounting conventions" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2948 msgid "" "AMORLINC calculates the depreciation of an asset using French accounting " "conventions. Assets purchased in the middle of a period take prorated " "depreciation into account. " msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2950 msgid "Named for AMORtissement LINeaire Comptabilite." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2985 msgid "COUPDAYBS:number of days from coupon period to settlement" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2990 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3014 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3038 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3062 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3088 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3114 msgid "eom:end-of-month flag" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:2991 msgid "" "COUPDAYBS calculates the number of days from the beginning of the coupon " "period to the settlement date." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3009 msgid "COUPDAYS:number of days in the coupon period of the settlement date" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3015 msgid "" "COUPDAYS calculates the number of days in the coupon period of the " "settlement date." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3033 msgid "" "COUPDAYSNC:number of days from the settlement date to the next coupon period" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3039 msgid "" "COUPDAYSNC calculates number of days from the settlement date to the next " "coupon period." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3057 msgid "COUPNCD:the next coupon date after settlement" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3063 msgid "COUPNCD calculates the coupon date following settlement." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3083 msgid "COUPPCD:the last coupon date before settlement" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3089 msgid "COUPPCD calculates the coupon date preceding settlement." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3109 msgid "COUPNUM:number of coupons" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3115 msgid "" "COUPNUM calculates the number of coupons to be paid between the settlement " "and maturity dates, rounded up." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3133 msgid "CUMIPMT:cumulative interest payment" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3137 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3181 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3270 msgid "start_period:first period to accumulate for" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3138 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3182 #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3271 msgid "end_period:last period to accumulate for" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3140 msgid "" "CUMIPMT calculates the cumulative interest paid on a loan from @" "{start_period} to @{end_period}." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3177 msgid "CUMPRINC:cumulative principal" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3184 msgid "" "CUMPRINC calculates the cumulative principal paid on a loan from @" "{start_period} to @{end_period}." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3221 msgid "MDURATION:the Macauley duration of a security" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3228 msgid "MDURATION calculates the Macauley duration of a security." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3266 msgid "VDB:depreciation of an asset" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3273 msgid "no_switch:do not switch to straight-line depreciation" msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3274 msgid "" "VDB calculates the depreciation of an asset for a given period range using " "the double-declining balance method." msgstr "" #: ../plugins/fn-financial/functions.c:3275 msgid "" "If @{no_switch} is FALSE, the calculation switches to straight-line " "depreciation when depreciation is greater than the declining balance " "calculation." msgstr "" #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:91 msgid "HDATE:Hebrew date" msgstr "HDATE:Hebrajų data" #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:92 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:161 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:232 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:259 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:286 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:313 msgid "year:Gregorian year of date, defaults to the current year" msgstr "" "metai:metai pagal Grigaliaus kalendorių, pagal nutylėjimą atitinka esamus " "metus" #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:93 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:162 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:233 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:260 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:287 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:314 msgid "month:Gregorian month of year, defaults to the current month" msgstr "" "mėnuo:mėnuo pagal Grigaliaus kalendorių, pagal nutylėjimą atitinka esamą " "mėnesį" #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:94 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:163 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:234 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:261 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:288 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:315 msgid "day:Gregorian day of month, defaults to the current day" msgstr "" "diena:diena pagal Grigaliaus kalendorių, pagal nutylėjimą atitinka šiandieną" #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:126 msgid "DATE2HDATE:Hebrew date" msgstr "DATE2HDATE:Hebrajų data" #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:127 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:196 #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:339 msgid "date:Gregorian date, defaults to today" msgstr "" "data:data pagal Grigaliaus kalendorių, pagal nutylėjimą atitinka šiandieną" #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:160 msgid "HDATE_HEB:Hebrew date in Hebrew" msgstr "HDATE_HEB:Hebrajų data hebrajų kalba" #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:195 msgid "DATE2HDATE_HEB:Hebrew date in Hebrew" msgstr "DATE2HDATE_HEB:Hebrajų data hebrajų kalba" #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:231 msgid "HDATE_MONTH:Hebrew month of Gregorian date" msgstr "HDATE_MONTH:Hebrajų mėnuo pagal Grigaliaus kalendoriaus datą" #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:258 msgid "HDATE_DAY:Hebrew day of Gregorian date" msgstr "HDATE_DAY:Hebrajų diena pagal Grigaliaus kalendoriaus datą" #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:285 msgid "HDATE_YEAR:Hebrew year of Gregorian date" msgstr "HDATE_YEAR:Hebrajų metai pagal Grigaliaus kalendoriaus datą" #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:312 msgid "HDATE_JULIAN:Julian day number for given Gregorian date" msgstr "" "HDATE_JULIAN:Julijaus kalendoriaus dienos numeris pagal Grigaliaus " "kalendoriaus datą" #: ../plugins/fn-hebrew-date/functions.c:338 msgid "DATE2JULIAN:Julian day number for given Gregorian date" msgstr "" "DATE2JULIAN:Julijaus kalendoriaus dienos numeris pagal Grigaliaus " "kalendoriaus datą" #: ../plugins/fn-info/functions.c:68 msgid "CELL:information of @{type} about @{cell}" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:69 msgid "type:string specifying the type of information requested" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:70 msgid "cell:cell reference" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:71 msgid "" "@{type} specifies the type of information you want to obtain:\n" " address \t\tReturns the given cell reference as text.\n" " col \t\tReturns the number of the column in @{cell}.\n" " color \t\tReturns 0.\n" " contents \t\tReturns the contents of the cell in @{cell}.\n" " column \t\tReturns the number of the column in @{cell}.\n" " columnwidth \tReturns the column width.\n" " coord \t\tReturns the absolute address of @{cell}.\n" " datatype \tsame as type\n" " filename \t\tReturns the name of the file of @{cell}.\n" " format \t\tReturns the code of the format of the cell.\n" " formulatype \tsame as type\n" " locked \t\tReturns 1 if @{cell} is locked.\n" " parentheses \tReturns 1 if @{cell} contains a negative value\n" " \t\tand its format displays it with parentheses.\n" " prefix \t\tReturns a character indicating the horizontal\n" " \t\talignment of @{cell}.\n" " prefixcharacter \tsame as prefix\n" " protect \t\tReturns 1 if @{cell} is locked.\n" " row \t\tReturns the number of the row in @{cell}.\n" " sheetname \tReturns the name of the sheet of @{cell}.\n" " type \t\tReturns \"l\" if @{cell} contains a string, \n" " \t\t\"v\" if it contains some other value, and \n" " \t\t\"b\" if @{cell} is blank.\n" " value \t\tReturns the contents of the cell in @{cell}.\n" " width \t\tReturns the column width." msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1173 msgid "EXPRESSION:expression in @{cell} as a string" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1174 msgid "cell:a cell reference" msgstr "laukelis:nuoroda į laukelį" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1175 msgid "If @{cell} contains no expression, EXPRESSION returns empty." msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1210 msgid "GET.FORMULA:the formula in @{cell} as a string" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1211 ../plugins/fn-info/functions.c:1253 #: ../plugins/fn-info/functions.c:1816 msgid "cell:the referenced cell" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1212 msgid "GET.FORMULA is the OpenFormula function FORMULA." msgstr "GET.FORMULA atitinka OpenFormula funkciją FORMULA." #: ../plugins/fn-info/functions.c:1213 msgid "" "If A1 is empty and A2 contains =B1+B2, then\n" "GET.FORMULA(A2) yields '=B1+B2' and\n" "GET.FORMULA(A1) yields ''." msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1252 msgid "ISFORMULA:TRUE if @{cell} contains a formula" msgstr "ISFORMULA:TRUE, jei @{laukelis} saugo formulę" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1254 msgid "ISFORMULA is OpenFormula compatible." msgstr "ISFORMULA yra suderinama su OpenFormula." #: ../plugins/fn-info/functions.c:1283 msgid "COUNTBLANK:the number of blank cells in @{range}" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1284 msgid "range:a cell range" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1286 msgid "COUNTBLANK(A1:A20) returns the number of blank cell in A1:A20." msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1338 msgid "" "INFO:information about the current operating environment according to @{type}" msgstr "" "INFO:informacija apie esamą programos aplinką pagal nurodytą informacijos @" "{tipą}" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1340 msgid "type:string giving the type of information requested" msgstr "tipas:tekstas nurodantis užklausiamos informacijos tipą" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1341 msgid "" "INFO returns information about the current operating environment according " "to @{type}:\n" " memavail \t\tReturns the amount of memory available, bytes.\n" " memused \tReturns the amount of memory used (bytes).\n" " numfile \t\tReturns the number of active worksheets.\n" " osversion \t\tReturns the operating system version.\n" " recalc \t\tReturns the recalculation mode (automatic).\n" " release \t\tReturns the version of Gnumeric as text.\n" " system \t\tReturns the name of the environment.\n" " totmem \t\tReturns the amount of total memory available." msgstr "" "INFO išveda informaciją apie esamą operacinę sistemą pagal @{tipas} " "parametrą:\n" " memavail \t\tIšveda prieinamą atminties kiekį baitais.\n" " memused \t\tIšveda panaudotos atminties kiekį baitais.\n" " numfile \t\tIšveda aktyvių darbo knygų kiekį.\n" " osversion\t\tIšveda operacinės sistemos versiją.\n" " recalc \t\t\tIšveda perskaičiavimo režimą (automatinis).\n" " release \t\tIšveda tekstinę Gnumeric versiją.\n" " system \t\tIšveda aplinkos pavadinimą.\n" " totmem \t\tIšveda bendrą atminties kiekį." #: ../plugins/fn-info/functions.c:1438 msgid "ISERROR:TRUE if @{value} is any error value" msgstr "ISERROR:TRUE, jei @{reikšmė} yra kokia nors klaida" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1439 ../plugins/fn-info/functions.c:1457 #: ../plugins/fn-info/functions.c:1479 ../plugins/fn-info/functions.c:1569 #: ../plugins/fn-info/functions.c:1607 ../plugins/fn-info/functions.c:1625 #: ../plugins/fn-info/functions.c:1642 ../plugins/fn-info/functions.c:1681 #: ../plugins/fn-info/functions.c:1702 ../plugins/fn-info/functions.c:1752 msgid "value:a value" msgstr "reikšmė:reikšmė" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1456 msgid "ISNA:TRUE if @{value} is the #N/A error value" msgstr "ISNA:TRUE, jei @{reikšmė} yra #N/A klaida" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1478 msgid "ISERR:TRUE if @{value} is any error value except #N/A" msgstr "ISERR:TRUE, jei @{reikšmė} yra bet kokia klaida išskyrus #N/A" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1497 msgid "ERROR.TYPE:the type of @{error}" msgstr "ERROR.TYPE:@{klaidos} tipas" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1498 msgid "error:an error" msgstr "klaida:klaida" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1499 msgid "" "ERROR.TYPE returns an error number corresponding to the given error value. " "The error numbers for error values are:\n" "\n" "\t#DIV/0! \t\t2\n" "\t#VALUE! \t3\n" "\t#REF! \t\t4\n" "\t#NAME? \t5\n" "\t#NUM! \t6\n" "\t#N/A \t\t7" msgstr "" "ERROR.TYPE išveda klaidos numerį atitinkantį nurodytą klaidos reikšmę. " "Galimos klaidų reikšmės yra:\n" "\n" "\t#DIV/0! \t\t2\n" "\t#VALUE! \t3\n" "\t#REF! \t\t4\n" "\t#NAME? \t5\n" "\t#NUM! \t6\n" "\t#N/A \t\t7" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1533 msgid "NA:the error value #N/A" msgstr "NA:#N/A klaidos reikšmė" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1551 msgid "ERROR:the error with name @{text}" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1552 msgid "name:string" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1568 msgid "ISBLANK:TRUE if @{value} is blank" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1570 msgid "" "This function checks if a value is blank. Empty cells are blank, but empty " "strings are not." msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1585 msgid "ISEVEN:TRUE if @{n} is even" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1586 ../plugins/fn-info/functions.c:1660 msgid "n:number" msgstr "n:skaičius" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1606 msgid "ISLOGICAL:TRUE if @{value} is a logical value" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1608 msgid "This function checks if a value is either TRUE or FALSE." msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1624 msgid "ISNONTEXT:TRUE if @{value} is not text" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1641 msgid "ISNUMBER:TRUE if @{value} is a number" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1643 msgid "" "This function checks if a value is a number. Neither TRUE nor FALSE are " "numbers for this purpose." msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1659 msgid "ISODD:TRUE if @{n} is odd" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1680 msgid "ISREF:TRUE if @{value} is a reference" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1682 msgid "This function checks if a value is a cell reference." msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1701 msgid "ISTEXT:TRUE if @{value} is text" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1719 msgid "N:@{text} converted to a number" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1720 ../plugins/fn-string/functions.c:319 #: ../plugins/fn-string/functions.c:535 ../plugins/fn-string/functions.c:576 #: ../plugins/fn-string/functions.c:620 ../plugins/fn-string/functions.c:747 #: ../plugins/fn-string/functions.c:971 ../plugins/fn-string/functions.c:1018 #: ../plugins/fn-string/functions.c:1051 ../plugins/fn-string/functions.c:1393 msgid "text:string" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1721 msgid "If @{text} contains non-numerical text, 0 is returned." msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1724 msgid "=N(\"eleven\")" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1751 msgid "TYPE:a number indicating the data type of @{value}" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1753 msgid "" "TYPE returns a number indicating the data type of @{ value}:\n" "1 \t= number\n" "2 \t= text\n" "4 \t= boolean\n" "16 \t= error\n" "64 \t= array" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1792 msgid "GETENV:the value of execution environment variable @{name}" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1793 msgid "name:the name of the environment variable" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1794 msgid "If a variable called @{name} does not exist, #N/A! will be returned." msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1795 msgid "Variable names are case sensitive." msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1815 msgid "GET.LINK:the target of the hyperlink attached to @{cell} as a string" msgstr "" #: ../plugins/fn-info/functions.c:1817 msgid "" "The value return is not updated automatically when the link attached to @" "{cell} changes but requires a recalculation." msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:44 msgid "AND:logical conjunction" msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:45 ../plugins/fn-logical/functions.c:124 #: ../plugins/fn-logical/functions.c:178 msgid "b0:logical value" msgstr "b0:loginė reikšmė" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:46 ../plugins/fn-logical/functions.c:125 #: ../plugins/fn-logical/functions.c:179 msgid "b1:logical value" msgstr "b1:loginė reikšmė" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:47 msgid "AND calculates the logical conjunction of its arguments @{b0},@{b1},..." msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:48 ../plugins/fn-logical/functions.c:127 #: ../plugins/fn-logical/functions.c:181 msgid "" "If an argument is numerical, zero is considered FALSE and anything else TRUE." msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:49 ../plugins/fn-logical/functions.c:102 #: ../plugins/fn-logical/functions.c:128 ../plugins/fn-logical/functions.c:182 msgid "Strings and empty values are ignored." msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:50 ../plugins/fn-logical/functions.c:129 #: ../plugins/fn-logical/functions.c:183 msgid "If no logical values are provided, then the error #VALUE! is returned." msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:51 ../plugins/fn-logical/functions.c:130 #: ../plugins/fn-logical/functions.c:184 msgid "" "This function is strict: if any argument is an error, the result will be the " "first such error." msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:57 msgid "wiki:en:Logical_conjunction" msgstr "wiki:en:Logical_conjunction" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:98 msgid "NOT:logical negation" msgstr "NOT:loginis neigimas" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:99 msgid "b:logical value" msgstr "b:loginė reikšmė" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:100 msgid "NOT calculates the logical negation of its argument." msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:101 msgid "" "If the argument is numerical, zero is considered FALSE and anything else " "TRUE." msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:107 msgid "wiki:en:Negation" msgstr "wiki:en:Negation" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:123 msgid "OR:logical disjunction" msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:126 msgid "OR calculates the logical disjunction of its arguments @{b0},@{b1},..." msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:136 msgid "wiki:en:Logical_disjunction" msgstr "wiki:lt:Disjunkcija" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:177 msgid "XOR:logical exclusive disjunction" msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:180 msgid "" "XOR calculates the logical exclusive disjunction of its arguments @{b0},@" "{b1},..." msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:189 msgid "wiki:en:Exclusive_disjunction" msgstr "wiki:en:Exclusive_disjunction" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:230 msgid "IFERROR:test for error" msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:231 msgid "x:value to test for error" msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:232 ../plugins/fn-logical/functions.c:250 msgid "y:alternate value" msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:233 msgid "" "This function returns the first value, unless that is an error, in which " "case it returns the second." msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:248 msgid "IFNA:test for #NA! error" msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:249 msgid "x:value to test for #NA! error" msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:251 msgid "" "This function returns the first value, unless that is #NA!, in which case it " "returns the second." msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:267 msgid "TRUE:the value TRUE" msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:268 msgid "TRUE returns the value TRUE." msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:272 ../plugins/fn-logical/functions.c:290 msgid "wiki:en:Logical_value" msgstr "wiki:en:Logical_value" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:285 msgid "FALSE:the value FALSE" msgstr "" #: ../plugins/fn-logical/functions.c:286 msgid "FALSE returns the value FALSE." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:714 msgid "ADDRESS:cell address as text" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:715 msgid "row_num:row number" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:716 msgid "col_num:column number" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:717 msgid "" "abs_num:1 for an absolute, 2 for a row absolute and column relative, 3 for a " "row relative and column absolute, and 4 for a relative reference; defaults " "to 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:720 msgid "" "a1:if TRUE, an A1-style reference is provided, otherwise an R1C1-style " "reference; defaults to TRUE" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:722 msgid "text:name of the worksheet, defaults to no sheet" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:723 msgid "If @{row_num} or @{col_num} is less than one, ADDRESS returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:725 msgid "If @{abs_num} is greater than 4 ADDRESS returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:799 msgid "AREAS:number of areas in @{reference}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:800 msgid "reference:range" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:867 msgid "CHOOSE:the (@{index}+1)th argument" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:868 msgid "index:positive number" msgstr "indeksas:teigiamas skaičius" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:869 msgid "value1:first value" msgstr "reikšmė1:pirma reikšmė" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:870 msgid "value2:second value" msgstr "reikšmė2:antra reikšmė" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:871 msgid "CHOOSE returns its (@{index}+1)th argument." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:872 msgid "" "@{index} is truncated to an integer. If @{index} < 1 or the truncated @" "{index} > number of values, CHOOSE returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:914 msgid "VLOOKUP:search the first column of @{range} for @{value}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:915 ../plugins/fn-lookup/functions.c:976 msgid "value:search value" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:916 ../plugins/fn-lookup/functions.c:977 msgid "range:range to search" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:917 msgid "column:1-based column offset indicating the return values" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:918 ../plugins/fn-lookup/functions.c:979 msgid "" "approximate:if false, an exact match of @{value} must be found; defaults to " "TRUE" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:920 ../plugins/fn-lookup/functions.c:981 msgid "as_index:if true, the 0-based row offset is returned; defaults to FALSE" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:922 msgid "" "VLOOKUP function finds the row in @{range} that has a first cell similar to @" "{value}. If @{approximate} is not true it finds the row with an exact " "equality. If @{approximate} is true, it finds the last row with first value " "less than or equal to @{value}. If @{as_index} is true the 0-based row " "offset is returned." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:929 ../plugins/fn-lookup/functions.c:990 msgid "" "If @{approximate} is true, then the values must be sorted in order of " "ascending value." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:931 msgid "VLOOKUP returns #REF! if @{row} falls outside @{range}." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:975 msgid "HLOOKUP:search the first row of @{range} for @{value}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:978 msgid "row:1-based column offset indicating the return values " msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:983 msgid "" "HLOOKUP function finds the row in @{range} that has a first cell similar to @" "{value}. If @{approximate} is not true it finds the row with an exact " "equality. If @{approximate} is true, it finds the last row with first value " "less than or equal to @{value}. If @{as_index} is true the 0-based row " "offset is returned." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:992 msgid "HLOOKUP returns #REF! if @{row} falls outside @{range}." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1036 msgid "" "LOOKUP:contents of @{vector2} at the corresponding location to @{value} in @" "{vector1}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1038 msgid "value:value to look up" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1039 msgid "vector1:range to search:" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1040 msgid "vector2:range of return values" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1041 msgid "" "If @{vector1} has more rows than columns, LOOKUP searches the first row of @" "{vector1}, otherwise the first column. If @{vector2} is omitted the return " "value is taken from the last row or column of @{vector1}." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1045 msgid "" "If LOOKUP can't find @{value} it uses the largest value less than @{value}." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1047 msgid "The data must be sorted." msgstr "Duomenys turi būti surūšiuoti." #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1048 msgid "If @{value} is smaller than the first value it returns #N/A." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1049 msgid "" "If the corresponding location does not exist in @{vector2}, it returns #N/A." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1136 msgid "MATCH:the index of @{seek} in @{vector}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1137 msgid "seek:value to find" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1138 msgid "vector:n by 1 or 1 by n range to be searched" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1139 msgid "" "type:+1 (the default) to find the largest value ≤ @{seek}, 0 to find the " "first value = @{seek}, or-1 to find the smallest value ≥ @{seek}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1142 msgid "MATCH searches @{vector} for @{seek} and returns the 1-based index." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1143 msgid "" " For @{type} = -1 the data must be sorted in descending order; for @{type} = " "+1 the data must be sorted in ascending order." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1145 msgid "If @{seek} could not be found, #N/A is returned." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1146 msgid "If @{vector} is neither n by 1 nor 1 by n, #N/A is returned." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1197 msgid "INDIRECT:contents of the cell pointed to by the @{ref_text} string" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1198 msgid "ref_text:textual reference" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1199 msgid "" "format:if true, @{ref_text} is given in A1-style, otherwise it is given in " "R1C1 style; defaults to true" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1201 msgid "" "If @{ref_text} is not a valid reference in the style determined by @" "{format}, INDIRECT returns #REF!" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1235 msgid "INDEX:reference to a cell in the given @{array}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1236 msgid "array:cell or inline array" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1237 msgid "row:desired row, defaults to 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1238 msgid "col:desired column, defaults to 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1239 msgid "area:from which area to select a cell, defaults to 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1240 msgid "" "INDEX gives a reference to a cell in the given @{array}. The cell is " "selected by @{row} and @{col}, which count the rows and columns in the array." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1245 msgid "" "If the reference falls outside the range of @{array}, INDEX returns #REF!" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1247 msgid "" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1. Then INDEX(A1:A5,4,1,1) equals 25.9" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1336 msgid "COLUMN:vector of column numbers" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1337 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1489 msgid "x:reference, defaults to the position of the current expression" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1338 msgid "" "COLUMN function returns a Nx1 array containing the sequence of integers from " "the first column to the last column of @{reference}." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1341 ../plugins/fn-lookup/functions.c:1493 msgid "" "If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, returns " "#VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1345 msgid "column() in G13 equals 7." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1385 msgid "COLUMNNUMBER:column number for the given column called @{name}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1386 msgid "name:column name such as \"IV\"" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1387 msgid "If @{name} is invalid, COLUMNNUMBER returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1412 msgid "COLUMNS:number of columns in @{reference}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1413 msgid "reference:array or area" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1414 msgid "" "If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, COLUMNS " "returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1430 msgid "OFFSET:an offset cell range" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1431 msgid "range:reference or range" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1432 msgid "row:number of rows to offset @{range}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1433 msgid "col:number of columns to offset @{range}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1434 msgid "height:height of the offset range, defaults to height of @{range}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1435 msgid "width:width of the offset range, defaults to width of @{range}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1436 msgid "" "OFFSET returns the cell range starting at offset (@{row},@{col}) from @" "{range} of height @{height} and width @{width}." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1439 msgid "If @{range} is neither a reference nor a range, OFFSET returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1488 msgid "ROW:vector of row numbers" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1490 msgid "" "ROW function returns a 1xN array containing the sequence of integers from " "the first row to the last row of @{reference}." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1536 msgid "ROWS:number of rows in @{reference}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1537 msgid "reference:array, reference, or range" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1538 msgid "" "If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, ROWS " "returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1554 msgid "SHEETS:number of sheets in @{reference}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1555 msgid "reference:array, reference, or range, defaults to the maximum range" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1556 msgid "" "If @{reference} is neither an array nor a reference nor a range, SHEETS " "returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1592 msgid "SHEET:sheet number of @{reference}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1593 msgid "" "reference:reference or literal sheet name, defaults to the current sheet" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1594 msgid "" "If @{reference} is neither a reference nor a literal sheet name, SHEETS " "returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1642 msgid "HYPERLINK:second or first arguments" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1643 msgid "link_location:string" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1644 msgid "label:string, optional" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1645 msgid "" "HYPERLINK function currently returns its 2nd argument, or if that is omitted " "the 1st argument." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1664 msgid "TRANSPOSE:the transpose of @{matrix}" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1665 msgid "matrix:range" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1701 msgid "ARRAY:vertical array of the arguments" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1702 msgid "v:value" msgstr "r:reikšmė" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1758 msgid "SORT:sorted list of numbers as vertical array" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1759 ../plugins/fn-stat/functions.c:166 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:218 msgid "ref:list of numbers" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1760 msgid "order:0 (descending order) or 1 (ascending order); defaults to 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1761 msgid "Strings, booleans, and empty cells are ignored." msgstr "" #: ../plugins/fn-lookup/functions.c:1762 msgid "SORT({4,3,5}) evaluates to {5,4,3}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:48 msgid "" "Numbers, text and logical values are included in the calculation too. If the " "cell contains text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as " "value zero (0). If the argument evaluates to TRUE, it is counted as one (1)." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:56 msgid "GCD:the greatest common divisor" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:57 ../plugins/fn-math/functions.c:120 msgid "n0:positive integer" msgstr "n0:teigiamas sveikas skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:58 ../plugins/fn-math/functions.c:121 msgid "n1:positive integer" msgstr "n1:teigiamas sveikas skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:59 msgid "" "GCD calculates the greatest common divisor of the given numbers @{n0},@" "{n1},..., the greatest integer that is a divisor of each argument." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:60 ../plugins/fn-math/functions.c:123 msgid "If any of the arguments is not an integer, it is truncated." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:119 msgid "LCM:the least common multiple" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:122 msgid "" "LCM calculates the least common multiple of the given numbers @{n0},@" "{n1},..., the smallest integer that is a multiple of each argument." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:175 msgid "GD:Gudermannian function" msgstr "GD:Gudermano funkcija" #: ../plugins/fn-math/functions.c:176 ../plugins/fn-math/functions.c:288 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1694 msgid "x:value" msgstr "x:reikšmė" #: ../plugins/fn-math/functions.c:179 msgid "wolfram:Gudermannian.html" msgstr "wolfram:Gudermannian.html" #: ../plugins/fn-math/functions.c:180 msgid "wiki:en:Gudermannian_function" msgstr "wiki:en:Gudermannian_function" #: ../plugins/fn-math/functions.c:199 msgid "HYPOT:the square root of the sum of the squares of the arguments" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:200 msgid "n0:number" msgstr "n0:skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:201 msgid "n1:number" msgstr "n1:skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:222 msgid "ABS:absolute value" msgstr "ABS:absoliuti reikšmė" #: ../plugins/fn-math/functions.c:224 msgid "" "ABS gives the absolute value of @{x}, i.e. the non-negative number of the " "same magnitude as @{x}." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:241 msgid "ACOS:the arc cosine of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:264 msgid "ACOSH:the hyperbolic arc cosine of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:287 msgid "ACOT:inverse cotangent of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:291 msgid "wolfram:InverseCotangent.html" msgstr "wolfram:InverseCotangent.html" #: ../plugins/fn-math/functions.c:292 ../plugins/fn-math/functions.c:747 #: ../plugins/fn-math/functions.c:786 ../plugins/fn-math/functions.c:1340 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1360 ../plugins/fn-math/functions.c:1400 msgid "wiki:en:Trigonometric_functions" msgstr "wiki:en:Trigonometric_functions" #: ../plugins/fn-math/functions.c:305 msgid "ACOTH:the inverse hyperbolic cotangent of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:309 msgid "wolfram:InverseHyperbolicCotangent.html" msgstr "wolfram:InverseHyperbolicCotangent.html" #: ../plugins/fn-math/functions.c:310 msgid "wiki:en:Inverse_hyperbolic_function" msgstr "wiki:en:Inverse_hyperbolic_function" #: ../plugins/fn-math/functions.c:323 msgid "ASIN:the arc sine of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:325 msgid "" "ASIN calculates the arc sine of @{x}; that is the value whose sine is @{x}." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:327 msgid "If @{x} falls outside the range -1 to 1, ASIN returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:348 msgid "ASINH:the inverse hyperbolic sine of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:350 msgid "" "ASINH calculates the inverse hyperbolic sine of @{x}; that is the value " "whose hyperbolic sine is @{x}." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:367 msgid "ATAN:the arc tangent of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:369 msgid "" "ATAN calculates the arc tangent of @{x}; that is the value whose tangent is @" "{x}." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:386 msgid "ATANH:the inverse hyperbolic tangent of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:388 msgid "" "ATANH calculates the inverse hyperbolic tangent of @{x}; that is the value " "whose hyperbolic tangent is @{x}." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:390 msgid "If the absolute value of @{x} is greater than 1.0, ATANH returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:411 msgid "ATAN2:the arc tangent of the ratio of @{y} and @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:412 msgid "y:y-coordinate" msgstr "y:y koordinatė" #: ../plugins/fn-math/functions.c:413 msgid "x:x-coordinate" msgstr "x:x koordinatė" #: ../plugins/fn-math/functions.c:414 msgid "" "ATAN2 calculates the direction from the origin to (@{x},@{y}) as an angle in " "radians." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:415 msgid "The result will be between π and +π." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:416 msgid "The order of the arguments may be unexpected." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:439 msgid "CEIL:smallest integer larger than or equal to @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:441 msgid "CEIL(@{x}) is the smallest integer that is at least as large as @{x}." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:442 msgid "This function is the OpenFormula function CEILING(@{x})." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:459 msgid "COUNTIF:count of the cells meeting the given @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:460 ../plugins/fn-math/functions.c:533 #: ../plugins/fn-math/functions.c:645 msgid "range:cell area" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:461 msgid "criteria:condition for a cell to be counted" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:532 msgid "" "SUMIF:sum of the cells in @{actual_range} for which the corresponding cells " "in the range meet the given @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:534 msgid "criteria:condition for a cell to be summed" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:535 ../plugins/fn-math/functions.c:647 msgid "actual_range:cell area, defaults to @{range}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:644 msgid "" "AVERAGEIF:average of the cells in @{actual range} for which the " "corresponding cells in the range meet the given @{criteria}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:646 msgid "criteria:condition for a cell to be included" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:710 msgid "" "CEILING:nearest multiple of @{significance} whose absolute value is at least " "ABS(@{x})" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:712 ../plugins/fn-math/functions.c:1065 msgid "" "significance:base multiple (defaults to 1 for @{x} > 0 and -1 for @{x} <0)" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:713 msgid "" "CEILING(@{x},@{significance}) is the nearest multiple of @{significance} " "whose absolute value is at least ABS(@{x})." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:714 msgid "" "If @{x} or @{significance} is non-numeric, CEILING returns a #VALUE! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:715 msgid "" "If @{x} and @{significance} have different signs, CEILING returns a #NUM! " "error." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:717 msgid "" "CEILING(@{x}) is exported to ODF as CEILING(@{x},SIGN(@{x}),1). CEILING(@{x}," "@{significance}) is the OpenFormula function CEILING(@{x},@{significance},1)." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:743 msgid "COS:the cosine of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:744 ../plugins/fn-math/functions.c:818 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1335 ../plugins/fn-math/functions.c:1354 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1394 ../plugins/fn-math/functions.c:1567 msgid "x:angle in radians" msgstr "x:kampas radianais" #: ../plugins/fn-math/functions.c:746 msgid "wolfram:Cosine.html" msgstr "wolfram:Cosine.html" #: ../plugins/fn-math/functions.c:763 msgid "COSH:the hyperbolic cosine of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:781 msgid "COT:the cotangent of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:785 msgid "wolfram:Cotangent.html" msgstr "wolfram:Cotangent.html" #: ../plugins/fn-math/functions.c:799 msgid "COTH:the hyperbolic cotangent of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:803 msgid "wolfram:HyperbolicCotangent.html" msgstr "wolfram:HyperbolicCotangent.html" #: ../plugins/fn-math/functions.c:804 ../plugins/fn-math/functions.c:1380 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1420 msgid "wiki:en:Hyperbolic_function" msgstr "wiki:en:Hyperbolic_function" #: ../plugins/fn-math/functions.c:817 msgid "DEGREES:equivalent degrees to @{x} radians" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:835 msgid "EXP:e raised to the power of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:837 msgid "e is the base of the natural logarithm." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:853 msgid "EXPM1:EXP(@{x})-1" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:855 msgid "" "This function has a higher resulting precision than evaluating EXP(@{x})-1." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:870 msgid "FACT:the factorial of @{x}, i.e. @{x}!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:873 msgid "The domain of this function has been extended using the GAMMA function." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:901 msgid "GAMMA:the Gamma function" msgstr "GAMMA:Gama funkcija" #: ../plugins/fn-math/functions.c:931 msgid "GAMMALN:natural logarithm of the Gamma function" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:955 msgid "BETA:Euler beta function" msgstr "BETA:Eulerio beta funkcija" #: ../plugins/fn-math/functions.c:957 ../plugins/fn-math/functions.c:981 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1197 msgid "y:number" msgstr "y:skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:958 msgid "" "BETA function returns the value of the Euler beta function extended to all " "real numbers except 0 and negative integers." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:959 msgid "" "If @{x}, @{y}, or (@{x} + @{y}) are non-positive integers, BETA returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:963 ../plugins/fn-math/functions.c:987 msgid "wiki:en:Beta_function" msgstr "wiki:en:Beta_function" #: ../plugins/fn-math/functions.c:979 msgid "" "BETALN:natural logarithm of the absolute value of the Euler beta function" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:982 msgid "" "BETALN function returns the natural logarithm of the absolute value of the " "Euler beta function extended to all real numbers except 0 and negative " "integers." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:983 msgid "" "If @{x}, @{y}, or (@{x} + @{y}) are non-positive integers, BETALN returns " "#NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1004 msgid "COMBIN:binomial coefficient" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1005 ../plugins/fn-math/functions.c:1037 #: ../plugins/fn-math/functions.c:2114 msgid "n:non-negative integer" msgstr "n:ne neigiamas sveikasis skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1006 ../plugins/fn-math/functions.c:1038 msgid "k:non-negative integer" msgstr "k:ne neigiamas sveikasis skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1007 msgid "" "COMBIN returns the binomial coefficient \"@{n} choose @{k}\", the number of @" "{k}-combinations of an @{n}-element set without repetition." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1010 msgid "If @{n} is less than @{k} COMBIN returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1015 msgid "wiki:en:Binomial_coefficient" msgstr "wiki:en:Binomial_coefficient" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1035 msgid "" "COMBINA:the number of @{k}-combinations of an @{n}-element set with " "repetition" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1043 msgid "wiki:en:Multiset" msgstr "wiki:en:Multiset" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1063 msgid "" "FLOOR:nearest multiple of @{significance} whose absolute value is at most ABS" "(@{x})" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1067 msgid "" "FLOOR(@{x},@{significance}) is the nearest multiple of @{significance} whose " "absolute value is at most ABS(@{x})" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1069 msgid "" "FLOOR(@{x}) is exported to ODF as FLOOR(@{x},SIGN(@{x}),1). FLOOR(@{x},@" "{significance}) is the OpenFormula function FLOOR(@{x},@{significance},1)." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1099 msgid "INT:largest integer not larger than @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1118 msgid "LOG:logarithm of @{x} with base @{base}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1119 ../plugins/fn-math/functions.c:1149 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1172 ../plugins/fn-math/functions.c:1227 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1249 msgid "x:positive number" msgstr "x:teigiamas skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1120 msgid "base:base of the logarithm, defaults to 10" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1121 msgid "@{base} must be positive and not equal to 1." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1122 msgid "If @{x} ≤ 0, LOG returns #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1148 msgid "LN:the natural logarithm of @{x}" msgstr "LN:@{x} natūrinis algoritmas" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1150 msgid "If @{x} ≤ 0, LN returns #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1171 msgid "LN1P:LN(1+@{x})" msgstr "LN1P:LN(1+@{x})" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1173 msgid "" "LN1P calculates LN(1+@{x}) but yielding a higher precision than evaluating LN" "(1+@{x})." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1174 msgid "If @{x} ≤ -1, LN returns #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1195 msgid "POWER:the value of @{x} raised to the power @{y}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1198 msgid "If both @{x} and @{y} equal 0, POWER returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1199 msgid "If @{x} = 0 and @{y} < 0, POWER returns #DIV/0!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1200 msgid "If @{x} < 0 and @{y} is not an integer, POWER returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1226 msgid "LOG2:the base-2 logarithm of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1228 msgid "If @{x} ≤ 0, LOG2 returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1248 msgid "LOG10:the base-10 logarithm of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1250 msgid "If @{x} ≤ 0, LOG10 returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1270 msgid "MOD:the remainder of @{x} under division by @{n}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1273 msgid "MOD function returns the remainder when @{x} is divided by @{n}." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1274 msgid "If @{n} is 0, MOD returns #DIV/0!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1316 msgid "RADIANS:the number of radians equivalent to @{x} degrees" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1317 msgid "x:angle in degrees" msgstr "x:kampas laipsniais" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1334 msgid "SIN:the sine of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1339 msgid "wolfram:Sine.html" msgstr "wolfram:Sine.html" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1353 msgid "CSC:the cosecant of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1355 ../plugins/fn-math/functions.c:1375 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1395 ../plugins/fn-math/functions.c:1415 msgid "This function is not Excel compatible." msgstr "Ši funkcija nėra suderinama su Excel." #: ../plugins/fn-math/functions.c:1359 msgid "wolfram:Cosecant.html" msgstr "wolfram:Cosecant.html" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1373 msgid "CSCH:the hyperbolic cosecant of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1379 msgid "wolfram:HyperbolicCosecant.html" msgstr "wolfram:HyperbolicCosecant.html" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1393 msgid "SEC:Secant" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1396 msgid "SEC(@{x}) is exported to OpenFormula as 1/COS(@{x})." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1399 msgid "wolfram:Secant.html" msgstr "wolfram:Secant.html" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1413 msgid "SECH:the hyperbolic secant of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1416 msgid "SECH(@{x}) is exported to OpenFormula as 1/COSH(@{x})." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1419 msgid "wolfram:HyperbolicSecant.html" msgstr "wolfram:HyperbolicSecant.html" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1431 msgid "SINH:the hyperbolic sine of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1449 msgid "SQRT:square root of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1450 ../plugins/fn-math/functions.c:1856 msgid "x:non-negative number" msgstr "x:ne neigiamas skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1452 msgid "If @{x} is negative, SQRT returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1471 msgid "SUMA:sum of all values and cells referenced" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1472 ../plugins/fn-math/functions.c:1496 msgid "area0:first cell area" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1473 ../plugins/fn-math/functions.c:1497 msgid "area1:second cell area" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1495 msgid "SUMSQ:sum of the squares of all values and cells referenced" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1518 msgid "" "MULTINOMIAL:multinomial coefficient (@{x1}+⋯+@{xn}) choose (@{x1},…,@{xn})" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1519 msgid "x1:first number" msgstr "x1:pirmas skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1520 msgid "x2:second number" msgstr "x2:antras skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1521 msgid "xn:nth number" msgstr "xn:n-as skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1525 msgid "wiki:en:Multinomial_theorem" msgstr "wiki:en:Multinomial_theorem" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1543 msgid "G_PRODUCT:product of all the values and cells referenced" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1544 msgid "x1:number" msgstr "x1:skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1545 msgid "x2:number" msgstr "x2:skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1546 msgid "Empty cells are ignored and the empty product is 1." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1566 msgid "TAN:the tangent of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1583 msgid "TANH:the hyperbolic tangent of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1600 msgid "PI:the constant π" msgstr "PI:π konstanta" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1601 msgid "" "This function is Excel compatible, but it returns π with a better precision." msgstr "" "Ši funkcija yra suderinama su Excel, tačiau jos išvedama π reikšmė yra " "tikslesnė." #: ../plugins/fn-math/functions.c:1616 msgid "TRUNC:@{x} truncated to @{d} digits" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1618 msgid "x:non-negative integer, defaults to 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1619 msgid "" "If @{d} is omitted or negative then it defaults to zero. If it is not an " "integer then it is truncated to an integer." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1653 msgid "EVEN:@{x} rounded away from 0 to the next even integer" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1688 msgid "ODD:@{x} rounded away from 0 to the next odd integer" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1723 msgid "FACTDOUBLE:double factorial" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1724 msgid "x:non-negative integer" msgstr "x:ne neigiamas sveikasis skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1725 msgid "FACTDOUBLE function returns the double factorial @{x}!!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1726 msgid "" "If @{x} is not an integer, it is truncated. If @{x} is negative, FACTDOUBLE " "returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1760 msgid "FIB:Fibonacci numbers" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1761 ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:219 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:253 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:294 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:326 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:386 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:442 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:473 msgid "n:positive integer" msgstr "n:teigiamas sveikasis skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1762 msgid "FIB(@{n}) is the @{n}th Fibonacci number." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1763 msgid "" "If @{n} is not an integer, it is truncated. If it is negative or zero FIB " "returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1801 msgid "QUOTIENT:integer portion of a division" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1802 msgid "numerator:integer" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1803 msgid "denominator:non-zero integer" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1804 msgid "" "QUOTIENT yields the integer portion of the division @{numerator}/@" "{denominator}.\n" "QUOTIENT (@{numerator},@{denominator})⨉@{denominator}+MOD(@{numerator},@" "{denominator})=@{numerator}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1828 msgid "SIGN:sign of @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1830 msgid "" "SIGN returns 1 if the @{x} is positive and it returns -1 if @{x} is negative." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1855 msgid "SQRTPI:the square root of @{x} times π" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1877 msgid "ROUNDDOWN:@{x} rounded towards 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1879 ../plugins/fn-math/functions.c:1903 #: ../plugins/fn-math/functions.c:1944 msgid "d:integer, defaults to 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1880 msgid "" "If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded toward 0 to the given number " "of digits.\n" "If @{d} is zero, @{x} is rounded toward 0 to the next integer.\n" "If @{d} is less than zero, @{x} is rounded toward 0 to the left of the " "decimal point" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1901 msgid "ROUND:rounded @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1904 msgid "" "If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded to the given number of " "digits.\n" "If @{d} is zero, @{x} is rounded to the next integer.\n" "If @{d} is less than zero, @{x} is rounded to the left of the decimal point" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1942 msgid "ROUNDUP:@{x} rounded away from 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1945 msgid "" "If @{d} is greater than zero, @{x} is rounded away from 0 to the given " "number of digits.\n" "If @{d} is zero, @{x} is rounded away from 0 to the next integer.\n" "If @{d} is less than zero, @{x} is rounded away from 0 to the left of the " "decimal point" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1989 msgid "MROUND:@{x} rounded to a multiple of @{m}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1991 msgid "m:number" msgstr "m:skaičius" #: ../plugins/fn-math/functions.c:1992 msgid "If @{x} and @{m} have different sign, MROUND returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2035 msgid "ARABIC:the Roman numeral @{roman} as number" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2036 msgid "roman:Roman numeral" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2037 msgid "" "Any Roman symbol to the left of a larger symbol (directly or indirectly) " "reduces the final value by the symbol amount, otherwise, it increases the " "final amount by the symbol's amount." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2113 msgid "ROMAN:@{n} as a roman numeral text" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2115 msgid "type:0,1,2,3,or 4, defaults to 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2116 msgid "" "ROMAN returns the arabic number @{n} as a roman numeral text.\n" "If @{type} is 0 or it is omitted, ROMAN returns classic roman numbers.\n" "Type 1 is more concise than classic type, type 2 is more concise than type " "1, and type 3 is more concise than type 2. Type 4 is a simplified type." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2363 msgid "SUMX2MY2:sum of the difference of squares" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2364 ../plugins/fn-math/functions.c:2406 #: ../plugins/fn-math/functions.c:2449 msgid "array0:first cell area" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2365 ../plugins/fn-math/functions.c:2407 #: ../plugins/fn-math/functions.c:2450 msgid "array1:second cell area" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2366 msgid "" "SUMX2MY2 function returns the sum of the difference of squares of " "corresponding values in two arrays. The equation of SUMX2MY2 is SUM(x^2-y^2)." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2405 msgid "SUMX2PY2:sum of the sum of squares" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2408 msgid "" "SUMX2PY2 function returns the sum of the sum of squares of corresponding " "values in two arrays. The equation of SUMX2PY2 is SUM(x^2+y^2)." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2410 msgid "" "If @{array0} and @{array1} have different number of data points, SUMX2PY2 " "returns #N/A.\n" "Strings and empty cells are simply ignored." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2448 msgid "SUMXMY2:sum of the squares of differences" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2451 msgid "" "SUMXMY2 function returns the sum of the squares of the differences of " "corresponding values in two arrays. The equation of SUMXMY2 is SUM((x-y)^2)." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2453 msgid "" "If @{array0} and @{array1} have different number of data points, SUMXMY2 " "returns #N/A.\n" "Strings and empty cells are simply ignored." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2493 msgid "SERIESSUM:sum of a power series at @{x}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2494 msgid "x:number where to evaluate the power series" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2495 msgid "n:non-negative integer, exponent of the lowest term of the series" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2496 msgid "m:increment to each exponent" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2497 msgid "coeff:coefficients of the power series" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2551 msgid "MINVERSE:the inverse matrix of @{matrix}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2552 ../plugins/fn-math/functions.c:2870 msgid "matrix:a square matrix" msgstr "matrica:kvadratinė matrica" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2553 msgid "If @{matrix} is not invertible, MINVERSE returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2554 msgid "" "If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, MINVERSE " "returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2685 msgid "" "CHOLESKY:the Cholesky decomposition of the symmetric positive-definite @" "{matrix}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2686 msgid "matrix:a symmetric positive definite matrix" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2687 msgid "" "If the Cholesky-Banachiewicz algorithm applied to @{matrix} fails, Cholesky " "returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2688 msgid "" "If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, CHOLESKY " "returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2772 msgid "MUNIT:the @{n} by @{n} identity matrix" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2773 msgid "n:size of the matrix" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2802 msgid "MMULT:the matrix product of @{mat1} and @{mat2}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2803 msgid "mat1:a matrix" msgstr "mat1:matrica" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2804 msgid "mat2:a matrix" msgstr "mat2:matrica" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2869 msgid "MDETERM:the determinant of the matrix @{matrix}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2905 msgid "SUMPRODUCT:multiplies components and adds the results" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2907 msgid "" "Multiplies corresponding data entries in the given arrays or ranges, and " "then returns the sum of those products." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2910 msgid "If an entry is not numeric, the value zero is used instead." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2911 msgid "" "If arrays or range arguments do not have the same dimensions, return #VALUE! " "error." msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:2913 msgid "" "SUMPRODUCTs arguments are arrays or ranges. Attempting to use A1:A5>0 will " "not work, implicit intersection will kick in. Instead use --(A1:A5>0)" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:3027 msgid "EIGEN:eigenvalues and eigenvectors of the symmetric @{matrix}" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:3028 msgid "matrix:a symmetric matrix" msgstr "matrica:simetrinė matrica" #: ../plugins/fn-math/functions.c:3029 msgid "If @{matrix} is not symmetric, EIGEN returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-math/functions.c:3030 msgid "" "If @{matrix} does not contain an equal number of columns and rows, EIGEN " "returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:218 msgid "NT_PHI:Euler's totient function" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:220 msgid "" "Euler's totient function gives the number of integers less than or equal to @" "{n} that are relatively prime (coprime) to @{n}." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:223 msgid "wiki:en:Euler's_totient_function" msgstr "wiki:en:Euler's_totient_function" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:252 msgid "NT_MU:Möbius mu function" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:255 msgid "" "NT_MU function (Möbius mu function) returns 0 if @{n} is divisible by the " "square of a prime. Otherwise, if @{n} has an odd number of different prime " "factors, NT_MU returns -1, and if @{n} has an even number of different prime " "factors, it returns 1. If @{n} = 1, NT_MU returns 1." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:262 msgid "wiki:en:Möbius_function" msgstr "wiki:en:Möbius_function" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:263 msgid "wolfram:MoebiusFunction.html" msgstr "wolfram:MoebiusFunction.html" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:293 msgid "NT_D:number of divisors" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:295 msgid "NT_D calculates the number of divisors of @{n}." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:325 msgid "NT_SIGMA:sigma function" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:327 msgid "NT_SIGMA calculates the sum of the divisors of @{n}." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:330 msgid "wiki:en:Divisor_function" msgstr "wiki:en:Divisor_function" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:359 msgid "ITHPRIME:@{i}th prime" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:360 msgid "i:positive integer" msgstr "i:teigiamas sveikasis skaičius" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:361 msgid "ITHPRIME finds the @{i}th prime." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:385 msgid "ISPRIME:whether @{n} is prime" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:387 msgid "ISPRIME returns TRUE if @{n} is prime and FALSE otherwise." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:390 msgid "wolfram:PrimeNumber.html" msgstr "wolfram:PrimeNumber.html" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:441 msgid "PFACTOR:smallest prime factor" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:443 msgid "PFACTOR finds the smallest prime factor of its argument." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:444 msgid "" "The argument @{n} must be at least 2. Otherwise a #VALUE! error is returned." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:472 msgid "NT_PI:number of primes upto @{n}" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:474 msgid "NT_PI returns the number of primes less than or equal to @{n}." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:477 msgid "wolfram:PrimeCountingFunction.html" msgstr "wolfram:PrimeCountingFunction.html" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:503 msgid "BITOR:bitwise or" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:504 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:528 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:552 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:577 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:607 msgid "a:non-negative integer" msgstr "a:ne neigiamas sveikasis skaičius" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:505 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:529 #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:553 msgid "b:non-negative integer" msgstr "b:ne neigiamas sveikasis skaičius" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:506 msgid "" "BITOR returns the bitwise or of the binary representations of its arguments." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:527 msgid "BITXOR:bitwise exclusive or" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:530 msgid "" "BITXOR returns the bitwise exclusive or of the binary representations of its " "arguments." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:551 msgid "BITAND:bitwise and" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:554 msgid "" "BITAND returns the bitwise and of the binary representations of its " "arguments." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:576 msgid "BITLSHIFT:bit-shift to the left" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:579 msgid "" "BITLSHIFT returns the binary representations of @{a} shifted @{n} positions " "to the left." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:580 msgid "" "If @{n} is negative, BITLSHIFT shifts the bits to the right by ABS(@{n}) " "positions." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:606 msgid "BITRSHIFT:bit-shift to the right" msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:609 msgid "" "BITRSHIFT returns the binary representations of @{a} shifted @{n} positions " "to the right." msgstr "" #: ../plugins/fn-numtheory/numtheory.c:610 msgid "" "If @{n} is negative, BITRSHIFT shifts the bits to the left by ABS(@{n}) " "positions." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:19 msgid "R.DNORM:probability density function of the normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:20 ../plugins/fn-r/functions.c:45 #: ../plugins/fn-r/functions.c:99 ../plugins/fn-r/functions.c:124 #: ../plugins/fn-r/functions.c:151 ../plugins/fn-r/functions.c:178 #: ../plugins/fn-r/functions.c:203 ../plugins/fn-r/functions.c:257 #: ../plugins/fn-r/functions.c:282 ../plugins/fn-r/functions.c:336 #: ../plugins/fn-r/functions.c:359 ../plugins/fn-r/functions.c:409 #: ../plugins/fn-r/functions.c:434 ../plugins/fn-r/functions.c:461 #: ../plugins/fn-r/functions.c:488 ../plugins/fn-r/functions.c:512 #: ../plugins/fn-r/functions.c:564 ../plugins/fn-r/functions.c:589 #: ../plugins/fn-r/functions.c:643 ../plugins/fn-r/functions.c:666 #: ../plugins/fn-r/functions.c:716 ../plugins/fn-r/functions.c:739 #: ../plugins/fn-r/functions.c:789 ../plugins/fn-r/functions.c:814 #: ../plugins/fn-r/functions.c:841 ../plugins/fn-r/functions.c:868 #: ../plugins/fn-r/functions.c:893 ../plugins/fn-r/functions.c:947 #: ../plugins/fn-r/functions.c:974 ../plugins/fn-r/functions.c:1032 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1055 ../plugins/fn-r/functions.c:1105 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1130 ../plugins/fn-r/functions.c:1184 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1211 ../plugins/fn-r/functions.c:1240 msgid "x:observation" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:21 ../plugins/fn-r/functions.c:46 #: ../plugins/fn-r/functions.c:73 msgid "mu:mean of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:22 ../plugins/fn-r/functions.c:47 #: ../plugins/fn-r/functions.c:74 msgid "sigma:standard deviation of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:23 ../plugins/fn-r/functions.c:102 #: ../plugins/fn-r/functions.c:181 ../plugins/fn-r/functions.c:260 #: ../plugins/fn-r/functions.c:338 ../plugins/fn-r/functions.c:412 #: ../plugins/fn-r/functions.c:490 ../plugins/fn-r/functions.c:567 #: ../plugins/fn-r/functions.c:645 ../plugins/fn-r/functions.c:718 #: ../plugins/fn-r/functions.c:792 ../plugins/fn-r/functions.c:871 #: ../plugins/fn-r/functions.c:951 ../plugins/fn-r/functions.c:1034 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1108 ../plugins/fn-r/functions.c:1188 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1243 msgid "give_log:if true, log of the result will be returned instead" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:24 msgid "" "This function returns the probability density function of the normal " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:44 msgid "R.PNORM:cumulative distribution function of the normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:48 ../plugins/fn-r/functions.c:75 #: ../plugins/fn-r/functions.c:127 ../plugins/fn-r/functions.c:154 #: ../plugins/fn-r/functions.c:206 ../plugins/fn-r/functions.c:233 #: ../plugins/fn-r/functions.c:285 ../plugins/fn-r/functions.c:312 #: ../plugins/fn-r/functions.c:361 ../plugins/fn-r/functions.c:386 #: ../plugins/fn-r/functions.c:437 ../plugins/fn-r/functions.c:464 #: ../plugins/fn-r/functions.c:514 ../plugins/fn-r/functions.c:540 #: ../plugins/fn-r/functions.c:592 ../plugins/fn-r/functions.c:619 #: ../plugins/fn-r/functions.c:668 ../plugins/fn-r/functions.c:693 #: ../plugins/fn-r/functions.c:741 ../plugins/fn-r/functions.c:766 #: ../plugins/fn-r/functions.c:817 ../plugins/fn-r/functions.c:844 #: ../plugins/fn-r/functions.c:896 ../plugins/fn-r/functions.c:923 #: ../plugins/fn-r/functions.c:978 ../plugins/fn-r/functions.c:1007 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1057 ../plugins/fn-r/functions.c:1082 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1133 ../plugins/fn-r/functions.c:1160 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1215 msgid "" "lower_tail:if true (the default), the lower tail of the distribution is " "considered" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:49 ../plugins/fn-r/functions.c:76 #: ../plugins/fn-r/functions.c:128 ../plugins/fn-r/functions.c:155 #: ../plugins/fn-r/functions.c:207 ../plugins/fn-r/functions.c:234 #: ../plugins/fn-r/functions.c:286 ../plugins/fn-r/functions.c:313 #: ../plugins/fn-r/functions.c:362 ../plugins/fn-r/functions.c:387 #: ../plugins/fn-r/functions.c:438 ../plugins/fn-r/functions.c:465 #: ../plugins/fn-r/functions.c:515 ../plugins/fn-r/functions.c:541 #: ../plugins/fn-r/functions.c:593 ../plugins/fn-r/functions.c:620 #: ../plugins/fn-r/functions.c:669 ../plugins/fn-r/functions.c:694 #: ../plugins/fn-r/functions.c:742 ../plugins/fn-r/functions.c:767 #: ../plugins/fn-r/functions.c:818 ../plugins/fn-r/functions.c:845 #: ../plugins/fn-r/functions.c:897 ../plugins/fn-r/functions.c:924 #: ../plugins/fn-r/functions.c:979 ../plugins/fn-r/functions.c:1008 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1058 ../plugins/fn-r/functions.c:1083 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1134 ../plugins/fn-r/functions.c:1161 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1216 msgid "log_p:if true, log of the probability is used" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:50 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the normal " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:71 msgid "R.QNORM:probability quantile function of the normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:72 ../plugins/fn-r/functions.c:230 #: ../plugins/fn-r/functions.c:309 ../plugins/fn-r/functions.c:384 #: ../plugins/fn-r/functions.c:538 ../plugins/fn-r/functions.c:616 #: ../plugins/fn-r/functions.c:691 ../plugins/fn-r/functions.c:764 #: ../plugins/fn-r/functions.c:920 ../plugins/fn-r/functions.c:1003 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1080 ../plugins/fn-r/functions.c:1157 #: ../plugins/fn-random/functions.c:629 ../plugins/fn-stat/functions.c:495 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:948 ../plugins/fn-stat/functions.c:1006 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1157 ../plugins/fn-stat/functions.c:1244 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1445 ../plugins/fn-stat/functions.c:1790 msgid "p:probability" msgstr "p:tikimybė" #: ../plugins/fn-r/functions.c:77 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the normal distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:98 msgid "R.DLNORM:probability density function of the log-normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:100 ../plugins/fn-r/functions.c:125 #: ../plugins/fn-r/functions.c:152 msgid "logmean:mean of the underlying normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:101 ../plugins/fn-r/functions.c:126 #: ../plugins/fn-r/functions.c:153 msgid "logsd:standard deviation of the underlying normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:103 msgid "" "This function returns the probability density function of the log-normal " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:123 msgid "" "R.PLNORM:cumulative distribution function of the log-normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:129 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the log-normal " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:150 msgid "R.QLNORM:probability quantile function of the log-normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:156 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the log-normal distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:177 msgid "R.DGAMMA:probability density function of the gamma distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:179 ../plugins/fn-r/functions.c:204 #: ../plugins/fn-r/functions.c:231 ../plugins/fn-r/functions.c:565 #: ../plugins/fn-r/functions.c:590 ../plugins/fn-r/functions.c:617 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1185 ../plugins/fn-r/functions.c:1212 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1242 msgid "shape:the shape parameter of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:180 ../plugins/fn-r/functions.c:205 #: ../plugins/fn-r/functions.c:232 ../plugins/fn-r/functions.c:566 #: ../plugins/fn-r/functions.c:591 ../plugins/fn-r/functions.c:618 #: ../plugins/fn-r/functions.c:717 ../plugins/fn-r/functions.c:740 #: ../plugins/fn-r/functions.c:765 ../plugins/fn-r/functions.c:1107 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1132 ../plugins/fn-r/functions.c:1159 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1187 ../plugins/fn-r/functions.c:1214 msgid "scale:the scale parameter of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:182 msgid "" "This function returns the probability density function of the gamma " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:202 msgid "R.PGAMMA:cumulative distribution function of the gamma distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:208 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the gamma " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:229 msgid "R.QGAMMA:probability quantile function of the gamma distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:235 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the gamma distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:256 msgid "R.DBETA:probability density function of the beta distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:258 ../plugins/fn-r/functions.c:283 #: ../plugins/fn-r/functions.c:310 msgid "a:the first shape parameter of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:259 ../plugins/fn-r/functions.c:284 #: ../plugins/fn-r/functions.c:311 msgid "b:the second scale parameter of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:261 msgid "" "This function returns the probability density function of the beta " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:281 msgid "R.PBETA:cumulative distribution function of the beta distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:287 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the beta " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:308 msgid "R.QBETA:probability quantile function of the beta distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:314 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the beta distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:335 msgid "R.DT:probability density function of the Student t distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:337 ../plugins/fn-r/functions.c:360 #: ../plugins/fn-r/functions.c:385 ../plugins/fn-r/functions.c:1241 msgid "n:the number of degrees of freedom of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:339 msgid "" "This function returns the probability density function of the Student t " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:358 msgid "R.PT:cumulative distribution function of the Student t distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:363 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the Student t " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:383 msgid "R.QT:probability quantile function of the Student t distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:388 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the Student t distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:408 msgid "R.DF:probability density function of the F distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:410 ../plugins/fn-r/functions.c:435 #: ../plugins/fn-r/functions.c:462 msgid "n1:the first number of degrees of freedom of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:411 ../plugins/fn-r/functions.c:436 #: ../plugins/fn-r/functions.c:463 msgid "n2:the second number of degrees of freedom of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:413 msgid "" "This function returns the probability density function of the F distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:433 msgid "R.PF:cumulative distribution function of the F distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:439 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the F " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:460 msgid "R.QF:probability quantile function of the F distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:466 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the F distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:487 msgid "R.DCHISQ:probability density function of the chi-square distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:489 ../plugins/fn-r/functions.c:513 #: ../plugins/fn-r/functions.c:539 msgid "df:the number of degrees of freedom of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:491 msgid "" "This function returns the probability density function of the chi-square " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:492 msgid "" "A two argument invocation R.DCHISQ(@{x},@{df}) is exported to OpenFormula as " "CHISQDIST(@{x},@{df},FALSE())." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:511 msgid "" "R.PCHISQ:cumulative distribution function of the chi-square distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:516 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the chi-square " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:517 msgid "" "A two argument invocation R.PCHISQ(@{x},@{df}) is exported to OpenFormula as " "CHISQDIST(@{x},@{df})." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:537 msgid "R.QCHISQ:probability quantile function of the chi-square distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:542 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the chi-square distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:543 msgid "" "A two argument invocation R.QCHISQ(@{p},@{df}) is exported to OpenFormula as " "CHISQINV(@{p},@{df})." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:563 msgid "R.DWEIBULL:probability density function of the Weibull distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:568 msgid "" "This function returns the probability density function of the Weibull " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:588 msgid "R.PWEIBULL:cumulative distribution function of the Weibull distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:594 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the Weibull " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:615 msgid "R.QWEIBULL:probability quantile function of the Weibull distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:621 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the Weibull distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:642 msgid "R.DPOIS:probability density function of the Poisson distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:644 ../plugins/fn-r/functions.c:667 #: ../plugins/fn-r/functions.c:692 msgid "lambda:the mean of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:646 msgid "" "This function returns the probability density function of the Poisson " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:665 msgid "R.PPOIS:cumulative distribution function of the Poisson distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:670 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the Poisson " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:690 msgid "R.QPOIS:probability quantile function of the Poisson distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:695 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the Poisson distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:715 msgid "R.DEXP:probability density function of the exponential distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:719 msgid "" "This function returns the probability density function of the exponential " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:738 msgid "R.PEXP:cumulative distribution function of the exponential distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:743 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the " "exponential distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:763 msgid "R.QEXP:probability quantile function of the exponential distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:768 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the exponential distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:788 msgid "R.DBINOM:probability density function of the binomial distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:790 ../plugins/fn-r/functions.c:815 #: ../plugins/fn-r/functions.c:842 ../plugins/fn-r/functions.c:869 #: ../plugins/fn-r/functions.c:894 ../plugins/fn-r/functions.c:921 msgid "n:the number of trials" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:791 ../plugins/fn-r/functions.c:816 #: ../plugins/fn-r/functions.c:843 ../plugins/fn-r/functions.c:870 #: ../plugins/fn-r/functions.c:895 ../plugins/fn-r/functions.c:922 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1033 ../plugins/fn-r/functions.c:1056 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1081 msgid "psuc:the probability of success in each trial" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:793 msgid "" "This function returns the probability density function of the binomial " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:813 msgid "R.PBINOM:cumulative distribution function of the binomial distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:819 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the binomial " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:840 msgid "R.QBINOM:probability quantile function of the binomial distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:846 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the binomial distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:867 msgid "" "R.DNBINOM:probability density function of the negative binomial distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:872 msgid "" "This function returns the probability density function of the negative " "binomial distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:892 msgid "" "R.PNBINOM:cumulative distribution function of the negative binomial " "distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:898 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the negative " "binomial distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:919 msgid "" "R.QNBINOM:probability quantile function of the negative binomial distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:925 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the negative binomial " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:946 msgid "" "R.DHYPER:probability density function of the hypergeometric distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:948 ../plugins/fn-r/functions.c:975 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1004 msgid "r:the number of red balls" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:949 ../plugins/fn-r/functions.c:976 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1005 msgid "b:the number of black balls" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:950 ../plugins/fn-r/functions.c:977 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1006 msgid "n:the number of balls drawn" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:952 msgid "" "This function returns the probability density function of the hypergeometric " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:973 msgid "" "R.PHYPER:cumulative distribution function of the hypergeometric distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:980 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the " "hypergeometric distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1002 msgid "" "R.QHYPER:probability quantile function of the hypergeometric distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1009 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the hypergeometric distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1031 msgid "R.DGEOM:probability density function of the geometric distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1035 msgid "" "This function returns the probability density function of the geometric " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1054 msgid "R.PGEOM:cumulative distribution function of the geometric distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1059 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the geometric " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1079 msgid "R.QGEOM:probability quantile function of the geometric distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1084 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the geometric distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1104 msgid "R.DCAUCHY:probability density function of the Cauchy distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1106 ../plugins/fn-r/functions.c:1131 #: ../plugins/fn-r/functions.c:1158 msgid "location:the center of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1109 msgid "" "This function returns the probability density function of the Cauchy " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1129 msgid "R.PCAUCHY:cumulative distribution function of the Cauchy distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1135 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the Cauchy " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1156 msgid "R.QCAUCHY:probability quantile function of the Cauchy distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1162 msgid "" "This function returns the probability quantile function, i.e., the inverse " "of the cumulative distribution function, of the Cauchy distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1183 msgid "R.DSNORM:probability density function of the skew-normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1186 ../plugins/fn-r/functions.c:1213 msgid "location:the location parameter of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1189 msgid "" "This function returns the probability density function of the skew-normal " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1210 msgid "" "R.PSNORM:cumulative distribution function of the skew-normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1217 msgid "" "This function returns the cumulative distribution function of the skew-" "normal distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1239 msgid "R.DST:probability density function of the skew-t distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-r/functions.c:1244 msgid "" "This function returns the probability density function of the skew-t " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:46 msgid "RAND:a random number between zero and one" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:63 msgid "" "RANDUNIFORM:random variate from the uniform distribution from @{a} to @{b}" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:64 msgid "a:lower limit of the uniform distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:65 msgid "b:upper limit of the uniform distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:66 msgid "If @{a} > @{b} RANDUNIFORM returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:88 msgid "RANDDISCRETE:random variate from a finite discrete distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:89 msgid "val_range:possible values of the random variable" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:90 msgid "" "prob_range:probabilities of the corresponding values in @{val_range}, " "defaults to equal probabilities" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:92 msgid "" "RANDDISCRETE returns one of the values in the @{val_range}. The " "probabilities for each value are given in the @{prob_range}." msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:94 msgid "" "If the sum of all values in @{prob_range} is not one, RANDDISCRETE returns " "#NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:95 msgid "" "If @{val_range} and @{prob_range} are not the same size, RANDDISCRETE " "returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:96 msgid "" "If @{val_range} or @{prob_range} is not a range, RANDDISCRETE returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:174 msgid "RANDEXP:random variate from an exponential distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:175 msgid "b:parameter of the exponential distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:193 msgid "RANDPOISSON:random variate from a Poisson distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:194 msgid "λ:parameter of the Poisson distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:195 msgid "If @{λ} < 0 RANDPOISSON returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:217 msgid "RANDBINOM:random variate from a binomial distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:218 ../plugins/fn-random/functions.c:275 #: ../plugins/fn-random/functions.c:581 msgid "p:probability of success in a single trial" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:219 msgid "n:number of trials" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:220 msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 RANDBINOM returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:221 msgid "If @{n} < 0 RANDBINOM returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:243 msgid "" "RANDBETWEEN:a random integer number between and including @{bottom} and @" "{top}" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:245 msgid "bottom:lower limit" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:246 msgid "top:upper limit" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:247 msgid "If @{bottom} > @{top}, RANDBETWEEN returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:274 msgid "RANDNEGBINOM:random variate from a negative binomial distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:276 msgid "n:number of failures" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:277 msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 RANDNEGBINOM returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:278 msgid "If @{n} < 1 RANDNEGBINOM returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:299 msgid "RANDBERNOULLI:random variate from a Bernoulli distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:300 ../plugins/fn-stat/functions.c:880 msgid "p:probability of success" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:301 msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 RANDBERNOULLI returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:323 msgid "RANDNORM:random variate from a normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:324 msgid "μ:mean of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:325 ../plugins/fn-random/functions.c:373 msgid "σ:standard deviation of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:326 msgid "If @{σ} < 0, RANDNORM returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:348 msgid "RANDCAUCHY:random variate from a Cauchy or Lorentz distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:349 msgid "a:scale parameter of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:350 msgid "If @{a} < 0 RANDCAUCHY returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:371 msgid "RANDLOGNORM:random variate from a lognormal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:372 msgid "ζ:parameter of the lognormal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:374 msgid "If @{σ} < 0, RANDLOGNORM returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:393 msgid "RANDWEIBULL:random variate from a Weibull distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:394 msgid "a:parameter of the Weibull distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:395 msgid "b:parameter of the Weibull distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:414 msgid "RANDLAPLACE:random variate from a Laplace distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:415 msgid "a:parameter of the Laplace distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:433 msgid "RANDRAYLEIGH:random variate from a Rayleigh distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:434 ../plugins/fn-random/functions.c:454 msgid "σ:scale parameter of the Rayleigh distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:452 msgid "" "RANDRAYLEIGHTAIL:random variate from the tail of a Rayleigh distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:453 ../plugins/fn-random/functions.c:792 msgid "a:lower limit of the tail" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:473 msgid "RANDGAMMA:random variate from a Gamma distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:474 msgid "a:parameter of the Gamma distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:475 msgid "b:parameter of the Gamma distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:476 msgid "If @{a} ≤ 0, RANDGAMMA returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:498 msgid "RANDPARETO:random variate from a Pareto distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:499 msgid "a:parameter of the Pareto distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:500 msgid "b:parameter of the Pareto distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:519 msgid "RANDFDIST:random variate from an F distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:520 msgid "df1:numerator degrees of freedom" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:521 msgid "df2:denominator degrees of freedom" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:540 msgid "RANDBETA:random variate from a Beta distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:541 msgid "a:parameter of the Beta distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:542 msgid "b:parameter of the Beta distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:561 msgid "RANDLOGISTIC:random variate from a logistic distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:562 msgid "a:parameter of the logistic distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:580 msgid "RANDGEOM:random variate from a geometric distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:582 msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 RANDGEOM returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:603 msgid "RANDHYPERG:random variate from a hypergeometric distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:604 msgid "n1:number of objects of type 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:605 msgid "n2:number of objects of type 2" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:606 msgid "t:total number of objects selected" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:628 msgid "RANDLOG:random variate from a logarithmic distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:630 msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 RANDLOG returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:651 msgid "RANDCHISQ:random variate from a Chi-square distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:652 ../plugins/fn-random/functions.c:671 #: ../plugins/fn-random/functions.c:922 msgid "df:degrees of freedom" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:670 msgid "RANDTDIST:random variate from a Student t distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:689 msgid "RANDGUMBEL:random variate from a Gumbel distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:690 msgid "a:parameter of the Gumbel distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:691 msgid "b:parameter of the Gumbel distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:692 msgid "type:type of the Gumbel distribution, defaults to 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:693 msgid "If @{type} is neither 1 nor 2, RANDGUMBEL returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:718 msgid "RANDLEVY:random variate from a Lévy distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:719 msgid "c:parameter of the Lévy distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:720 msgid "α:parameter of the Lévy distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:721 msgid "β:parameter of the Lévy distribution, defaults to 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:722 msgid "" "For @{α} = 1, @{β}=0, the Lévy distribution reduces to the Cauchy (or " "Lorentzian) distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:724 msgid "" "For @{α} = 2, @{β}=0, the Lévy distribution reduces to the normal " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:726 msgid "If @{α} ≤ 0 or @{α} > 2, RANDLEVY returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:727 msgid "If @{β} < -1 or @{β} > 1, RANDLEVY returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:750 msgid "RANDEXPPOW:random variate from an exponential power distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:751 msgid "a:scale parameter of the exponential power distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:752 msgid "b:exponent of the exponential power distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:753 msgid "" "For @{b} = 1 the exponential power distribution reduces to the Laplace " "distribution." msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:755 msgid "" "For @{b} = 2 the exponential power distribution reduces to the normal " "distribution with σ = a/sqrt(2)" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:775 msgid "RANDLANDAU:random variate from the Landau distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:791 msgid "" "RANDNORMTAIL:random variate from the upper tail of a normal distribution " "with mean 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:793 msgid "σ:standard deviation of the normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:794 msgid "" "The method is based on Marsaglia's famous rectangle-wedge-tail algorithm " "(Ann Math Stat 32, 894-899 (1961)), with this aspect explained in Knuth, v2, " "3rd ed, p139, 586 (exercise 11)." msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:815 msgid "" "SIMTABLE:one of the values in the given argument list depending on the round " "number of the simulation tool" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:817 msgid "d1:first value" msgstr "d1:pirma reikšmė" #: ../plugins/fn-random/functions.c:818 msgid "d2:second value" msgstr "d2:antra reikšmė" #: ../plugins/fn-random/functions.c:819 msgid "" "SIMTABLE returns one of the values in the given argument list depending on " "the round number of the simulation tool. When the simulation tool is not " "activated, SIMTABLE returns @{d1}.\n" "With the simulation tool and the SIMTABLE function you can test given " "decision variables. Each SIMTABLE function contains the possible values of a " "simulation variable. In most valid simulation models you should have the " "same number of values @{dN} for all decision variables. If the simulation " "is run more rounds than there are values defined, SIMTABLE returns #N/A! " "error (e.g. if A1 contains `=SIMTABLE(1)' and A2 `=SIMTABLE(1,2)', A1 yields " "#N/A! error on the second round).\n" "The successive use of the simulation tool also requires that you give to the " "tool at least one input variable having RAND() or any other " "RAND() function in it. On each round, the simulation tool " "iterates for the given number of rounds over all the input variables to " "reevaluate them. On each iteration, the values of the output variables are " "stored, and when the round is completed, descriptive statistical information " "is created according to the values." msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:882 msgid "RANDSNORM:random variate from a skew normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:883 ../plugins/fn-random/functions.c:923 msgid "a:amount of skew, defaults to 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:884 msgid "μ:mean of the underlying normal distribution, defaults to 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:885 msgid "" "σ:standard deviation of the underlying normal distribution, defaults to 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:886 msgid "If @{σ} < 0, RANDSNORM returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-random/functions.c:921 msgid "RANDSTDIST:random variate from a skew t distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:48 msgid "" "Numbers, text and logical values are included in the calculation too. If the " "cell contains text or the argument evaluates to FALSE, it is counted as " "value zero (0). If the argument evaluates to TRUE, it is counted as one (1). " "Note that empty cells are not counted." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:53 msgid "VARP:variance of an entire population" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:54 ../plugins/fn-stat/functions.c:80 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:110 ../plugins/fn-stat/functions.c:138 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2520 ../plugins/fn-stat/functions.c:2551 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2579 ../plugins/fn-stat/functions.c:2608 msgid "area1:first cell area" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:55 ../plugins/fn-stat/functions.c:81 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:111 ../plugins/fn-stat/functions.c:139 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2521 ../plugins/fn-stat/functions.c:2552 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2580 ../plugins/fn-stat/functions.c:2609 msgid "area2:second cell area" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:56 msgid "VARP is also known as the N-variance." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:57 msgid "" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain number 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:58 msgid "Then VARP(A1:A5) equals 94.112" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:60 ../plugins/fn-stat/functions.c:90 msgid "wiki:en:Variance" msgstr "wiki:lt:Dispersija" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:61 ../plugins/fn-stat/functions.c:91 msgid "wolfram:Variance.html" msgstr "wolfram:Variance.html" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:79 msgid "VAR:sample variance of the given sample" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:82 msgid "VAR is also known as the N-1-variance." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:83 ../plugins/fn-stat/functions.c:2525 msgid "" "Since the N-1-variance includes Bessel's correction, whereas the N-variance " "calculated by VARPA or VARP does not, under reasonable conditions the N-1-" "variance is an unbiased estimator of the variance of the population from " "which the sample is drawn." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:87 ../plugins/fn-stat/functions.c:115 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:142 ../plugins/fn-stat/functions.c:280 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:576 ../plugins/fn-stat/functions.c:603 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:629 ../plugins/fn-stat/functions.c:699 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:725 ../plugins/fn-stat/functions.c:760 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:800 ../plugins/fn-stat/functions.c:825 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1828 ../plugins/fn-stat/functions.c:1854 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1878 ../plugins/fn-stat/functions.c:1903 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2034 ../plugins/fn-stat/functions.c:2156 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2199 ../plugins/fn-stat/functions.c:2387 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2737 ../plugins/fn-stat/functions.c:2780 msgid "" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:88 msgid "Then VAR(A1:A5) equals 117.64." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:109 msgid "STDEV:sample standard deviation of the given sample" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:112 msgid "STDEV is also known as the N-1-standard deviation." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:113 msgid "" "To obtain the population standard deviation of a whole population use STDEVP." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:116 msgid "Then STDEV(A1:A5) equals 10.84619749." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:118 ../plugins/fn-stat/functions.c:145 msgid "wiki:en:Standard_deviation" msgstr "wiki:lt:Vidutinis_kvadratinis_nuokrypis" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:119 ../plugins/fn-stat/functions.c:146 msgid "wolfram:StandardDeviation.html" msgstr "wolfram:StandardDeviation.html" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:137 msgid "STDEVP:population standard deviation of the given population" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:140 ../plugins/fn-stat/functions.c:2610 msgid "This is also known as the N-standard deviation" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:143 msgid "Then STDEVP(A1:A5) equals 9.701133954." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:164 msgid "RANK:rank of a number in a list of numbers" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:165 ../plugins/fn-stat/functions.c:217 msgid "x:number whose rank you want to find" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:167 ../plugins/fn-stat/functions.c:219 msgid "order:0 (descending order) or non-zero (ascending order); defaults to 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:168 msgid "In case of a tie, RANK returns the largest possible rank." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:170 msgid "" "Let us assume that the cells A1, A2, …, A5 contain numbers 11.4, 17.3, 21.3, " "25.9, and 25.9." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:171 msgid "Then RANK(17.3,A1:A5) equals 4." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:172 msgid "Then RANK(25.9,A1:A5) equals 1." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:216 msgid "RANK.AVG:rank of a number in a list of numbers" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:220 msgid "In case of a tie, RANK returns the average rank." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:221 msgid "This function is Excel 2010 compatible." msgstr "Ši funkcija yra suderinama su Excel 2010." #: ../plugins/fn-stat/functions.c:222 msgid "" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 25.9." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:223 msgid "Then RANK.AVG(17.3,A1:A5) equals 4." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:224 msgid "Then RANK.AVG(25.9,A1:A5) equals 1.5." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:274 msgid "TRIMMEAN:mean of the interior of a data set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:275 msgid "ref:list of numbers whose mean you want to calculate" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:276 msgid "fraction:fraction of the data set excluded from the mean" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:277 msgid "" "If @{fraction}=0.2 and the data set contains 40 numbers, 8 numbers are " "trimmed from the data set (40 x 0.2): the 4 largest and the 4 smallest. To " "avoid a bias, the number of points to be excluded is always rounded down to " "the nearest even number." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:281 msgid "" "Then TRIMMEAN(A1:A5,0.2) equals 23.2 and TRIMMEAN(A1:A5,0.4) equals 21.5." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:323 msgid "COVAR:covariance of two data sets" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:324 ../plugins/fn-stat/functions.c:354 msgid "array1:first data set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:325 msgid "array2:set data set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:326 ../plugins/fn-stat/functions.c:356 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:546 ../plugins/fn-stat/functions.c:794 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:823 ../plugins/fn-stat/functions.c:1820 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1851 ../plugins/fn-stat/functions.c:1901 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1987 ../plugins/fn-stat/functions.c:2006 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2030 msgid "Strings and empty cells are simply ignored." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:328 ../plugins/fn-stat/functions.c:358 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2328 ../plugins/fn-stat/functions.c:2821 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2887 ../plugins/fn-stat/functions.c:3874 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3931 ../plugins/fn-stat/functions.c:3983 msgid "" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "21.3, 25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, " "and 42.7." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:331 msgid "Then COVAR(A1:A5,B1:B5) equals 65.858." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:333 msgid "wiki:en:Covariance" msgstr "wiki:en:Covariance" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:334 ../plugins/fn-stat/functions.c:364 msgid "wolfram:Covariance.html" msgstr "wolfram:Covariance.html" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:353 msgid "CORREL:Pearson correlation coefficient of two data sets" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:355 msgid "array2:second data set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:361 msgid "Then CORREL(A1:A5,B1:B5) equals 0.996124788." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:363 msgid "wiki:en:CorrelationCoefficient.html" msgstr "wiki:en:CorrelationCoefficient.html" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:383 msgid "" "NEGBINOMDIST:probability mass function of the negative binomial distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:384 msgid "f:number of failures" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:385 msgid "t:threshold number of successes" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:386 msgid "p:probability of a success" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:387 msgid "If @{f} or @{t} is a non-integer it is truncated." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:388 msgid "If (@{f} + @{t} -1) <= 0 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:389 msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this functions returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:412 msgid "" "NORMSDIST:cumulative density function of the standard normal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:415 msgid "NORMSDIST is the OpenFormula function LEGACY.NORMSDIST." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:418 ../plugins/fn-stat/functions.c:443 msgid "wiki:en:Normal_distribution" msgstr "wiki:lt:Normalusis_skirstinys" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:419 ../plugins/fn-stat/functions.c:444 msgid "wolfram:NormalDistribution.html" msgstr "wolfram:NormalDistribution.html" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:436 msgid "" "NORMSINV:inverse of the cumulative density function of the standard normal " "distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:437 msgid "p:given probability" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:438 msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this function returns #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:440 msgid "NORMSINV is the OpenFormula function LEGACY.NORMSINV." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:464 msgid "" "LOGNORMDIST:cumulative distribution function of the lognormal distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:466 ../plugins/fn-stat/functions.c:496 msgid "mean:mean" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:467 ../plugins/fn-stat/functions.c:497 msgid "stddev:standard deviation" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:468 msgid "If @{stddev} = 0 LOGNORMDIST returns a #DIV/0! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:469 msgid "" "If @{x} <= 0, @{mean} < 0 or @{stddev} <= 0 this function returns a #NUM! " "error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:473 ../plugins/fn-stat/functions.c:502 msgid "wiki:en:Log-normal_distribution" msgstr "wiki:en:Log-normal_distribution" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:474 ../plugins/fn-stat/functions.c:503 msgid "wolfram:LogNormalDistribution.html" msgstr "wolfram:LogNormalDistribution.html" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:494 msgid "" "LOGINV:inverse of the cumulative distribution function of the lognormal " "distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:498 msgid "" "If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{stddev} <= 0 this function returns #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:525 msgid "FISHERINV:inverse of the Fisher transformation" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:527 msgid "If @{x} is a non-number this function returns a #VALUE! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:543 msgid "MODE:first most common number in the dataset" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:544 ../plugins/fn-stat/functions.c:572 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:599 ../plugins/fn-stat/functions.c:626 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:662 ../plugins/fn-stat/functions.c:696 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:722 ../plugins/fn-stat/functions.c:757 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:792 ../plugins/fn-stat/functions.c:821 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1818 ../plugins/fn-stat/functions.c:1849 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1875 ../plugins/fn-stat/functions.c:1899 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2028 ../plugins/fn-stat/functions.c:2441 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2466 ../plugins/fn-stat/functions.c:2493 msgid "number1:first value" msgstr "skaičius1:pirma reikšmė" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:545 ../plugins/fn-stat/functions.c:573 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:600 ../plugins/fn-stat/functions.c:627 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:663 ../plugins/fn-stat/functions.c:697 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:723 ../plugins/fn-stat/functions.c:758 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:793 ../plugins/fn-stat/functions.c:822 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1819 ../plugins/fn-stat/functions.c:1850 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1876 ../plugins/fn-stat/functions.c:1900 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2029 ../plugins/fn-stat/functions.c:2442 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2467 ../plugins/fn-stat/functions.c:2494 msgid "number2:second value" msgstr "skaičius2:antra reikšmė" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:547 msgid "" "If the data set does not contain any duplicates this function returns a #N/A " "error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:549 msgid "" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 11.4, 17.3, " "11.4, 25.9, and 40.1." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:550 msgid "Then MODE(A1:A5) equals 11.4." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:552 msgid "wiki:en:Mode_(statistics)" msgstr "wiki:lt:Moda" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:553 msgid "wolfram:Mode.html" msgstr "wolfram:Mode.html" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:571 msgid "HARMEAN:harmonic mean" msgstr "HARMEAN:harmoninis vidurkis" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:574 msgid "" "The harmonic mean of N data points is N divided by the sum of the " "reciprocals of the data points)." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:577 msgid "Then HARMEAN(A1:A5) equals 19.529814427." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:579 msgid "wiki:en:Harmonic_mean" msgstr "wiki:lt:Harmoninis_vidurkis" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:580 msgid "wolfram:HarmonicMean.html" msgstr "wolfram:HarmonicMean.html" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:598 msgid "GEOMEAN:geometric mean" msgstr "GEOMEAN:geometrinis vidurkis" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:601 msgid "" "The geometric mean is equal to the Nth root of the product of the N values." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:604 msgid "Then GEOMEAN(A1:A5) equals 21.279182482." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:606 msgid "wiki:en:Geometric_mean" msgstr "wiki:lt:Geometrinis_vidurkis" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:607 msgid "wolfram:GeometricMean.html" msgstr "wolfram:GeometricMean.html" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:625 msgid "COUNT:total number of integer or floating point arguments passed" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:630 msgid "Then COUNT(A1:A5) equals 5." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:661 msgid "COUNTA:number of arguments passed not including empty cells" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:665 msgid "" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings " "11.4, \"missing\", \"missing\", 25.9, and 40.1." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:666 msgid "Then COUNTA(A1:A5) equals 5." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:695 msgid "AVERAGE:average of all the numeric values and cells" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:700 msgid "Then AVERAGE(A1:A5) equals 23.2." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:702 msgid "wiki:en:Arithmetic_mean" msgstr "wiki:lt:Aritmetinis_vidurkis" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:703 msgid "wolfram:ArithmeticMean.html" msgstr "wolfram:ArithmeticMean.html" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:721 msgid "" "MIN:smallest value, with negative numbers considered smaller than positive " "numbers" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:726 msgid "Then MIN(A1:A5) equals 11.4." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:756 msgid "" "MAX:largest value, with negative numbers considered smaller than positive " "numbers" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:761 msgid "Then MAX(A1:A5) equals 40.1." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:791 msgid "SKEW:unbiased estimate for skewness of a distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:795 msgid "" "This is only meaningful if the underlying distribution really has a third " "moment. The skewness of a symmetric (e.g., normal) distribution is zero." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:798 msgid "" "If less than three numbers are given, this function returns a #DIV/0! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:801 msgid "Then SKEW(A1:A5) equals 0.976798268." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:820 msgid "SKEWP:population skewness of a data set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:824 msgid "If less than two numbers are given, SKEWP returns a #DIV/0! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:826 msgid "Then SKEWP(A1:A5) equals 0.655256198." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:845 msgid "" "EXPONDIST:porbaility density or cumulative distribution function of the " "exponential distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:847 msgid "y:scale parameter" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:848 ../plugins/fn-stat/functions.c:918 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1544 ../plugins/fn-stat/functions.c:1724 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1760 msgid "" "cumulative:whether to evaluate the density function or the cumulative " "distribution function" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:849 msgid "" "If @{cumulative} is false it will return:\t@{y} * exp (-@{y}*@{x}),otherwise " "it will return\t1 - exp (-@{y}*@{x})." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:852 msgid "If @{x} < 0 or @{y} <= 0 this will return an error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:878 msgid "BERNOULLI:probability mass function of a Bernoulli distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:879 msgid "k:integer" msgstr "k:sveikasis skaičius" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:881 msgid "If @{k} != 0 and @{k} != 1 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:882 ../plugins/fn-stat/functions.c:951 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1162 ../plugins/fn-stat/functions.c:1449 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1482 ../plugins/fn-stat/functions.c:1516 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1577 ../plugins/fn-stat/functions.c:4242 msgid "If @{p} < 0 or @{p} > 1 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:914 msgid "" "GAMMADIST:probability density or cumulative distribution function of the " "gamma distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:916 ../plugins/fn-stat/functions.c:949 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1121 ../plugins/fn-stat/functions.c:1158 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1722 msgid "alpha:scale parameter" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:917 ../plugins/fn-stat/functions.c:950 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1122 ../plugins/fn-stat/functions.c:1159 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1723 msgid "beta:scale parameter" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:919 ../plugins/fn-stat/functions.c:1283 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1728 ../plugins/fn-stat/functions.c:1957 msgid "If @{x} < 0 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:920 ../plugins/fn-stat/functions.c:1126 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1163 msgid "If @{alpha} <= 0 or @{beta} <= 0, this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:947 msgid "GAMMAINV:inverse of the cumulative gamma distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:952 ../plugins/fn-stat/functions.c:1729 msgid "If @{alpha} <= 0 or @{beta} <= 0 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:977 msgid "CHIDIST:survival function of the chi-squared distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:979 ../plugins/fn-stat/functions.c:1007 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1193 ../plugins/fn-stat/functions.c:1245 msgid "dof:number of degrees of freedom" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:980 ../plugins/fn-stat/functions.c:1008 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1195 ../plugins/fn-stat/functions.c:1246 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1282 ../plugins/fn-stat/functions.c:1448 msgid "The survival function is 1 minus the cumulative distribution function." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:981 msgid "If @{dof} is non-integer it is truncated." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:982 ../plugins/fn-stat/functions.c:1196 msgid "If @{dof} < 1 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:984 msgid "" "CHIDIST(@{x},@{dof}) is the OpenFormula function LEGACY.CHIDIST(@{x},@{dof})." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1005 msgid "CHIINV:inverse of the survival function of the chi-squared distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1009 ../plugins/fn-stat/functions.c:1247 msgid "" "If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{dof} < 1 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1011 msgid "" "CHIINV(@{p},@{dof}) is the OpenFormula function LEGACY.CHIDIST(@{p},@{dof})." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1032 msgid "CHITEST:p value of the Goodness of Fit Test" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1033 msgid "actual_range:observed data" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1034 msgid "theoretical_range:expected values" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1035 msgid "" "If the actual range is not an n by 1 or 1 by n range, but an n by m range, " "then CHITEST uses (n-1) times (m-1) as degrees of freedom. This is useful if " "the expected values were calculated from the observed value in a test of " "independence or test of homogeneity." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1041 msgid "CHITEST is the OpenFormula function LEGACY.CHITEST." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1119 msgid "BETADIST:cumulative distribution function of the beta distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1123 ../plugins/fn-stat/functions.c:1160 msgid "a:optional lower bound, defaults to 0" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1124 ../plugins/fn-stat/functions.c:1161 msgid "b:optional upper bound, defaults to 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1125 msgid "If @{x} < @{a} or @{x} > @{b} this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1127 ../plugins/fn-stat/functions.c:1164 msgid "If @{a} >= @{b} this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1156 msgid "" "BETAINV:inverse of the cumulative distribution function of the beta " "distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1191 msgid "TDIST:survival function of the Student t-distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1194 msgid "tails:1 or 2" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1197 msgid "If @{tails} is neither 1 or 2 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1198 msgid "" "The parameterization of this function is different from what is used for, e." "g., NORMSDIST. This is a common source of mistakes, but necessary for " "compatibility." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1201 msgid "This function is Excel compatible for non-negative @{x}." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1243 msgid "TINV:inverse of the survival function of the Student t-distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1249 msgid "" "The parameterization of this function is different from what is used for, e." "g., NORMSINV. This is a common source of mistakes, but necessary for " "compatibility." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1278 msgid "FDIST:survival function of the F distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1280 ../plugins/fn-stat/functions.c:1446 msgid "dof_of_num:numerator degrees of freedom" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1281 ../plugins/fn-stat/functions.c:1447 msgid "dof_of_denom:denominator degrees of freedom" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1284 msgid "" "If @{dof_of_num} < 1 or @{dof_of_denom} < 1, this function returns a #NUM! " "error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1286 msgid "FDIST is the OpenFormula function LEGACY.FDIST." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1308 msgid "" "LANDAU:approximate probability density function of the Landau distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1444 msgid "FINV:inverse of the survival function of the F distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1450 msgid "" "If @{dof_of_num} < 1 or @{dof_of_denom} < 1 this function returns a #NUM! " "error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1452 msgid "FINV is the OpenFormula function LEGACY.FINV." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1474 msgid "" "BINOMDIST:probability mass of cumulative distribution function of the " "binomial distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1475 msgid "n:number of successes" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1476 ../plugins/fn-stat/functions.c:1510 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1572 msgid "trials:number of trials" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1477 ../plugins/fn-stat/functions.c:1511 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1573 msgid "p:probability of success in each trial" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1478 ../plugins/fn-stat/functions.c:1632 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1955 ../plugins/fn-stat/functions.c:4240 msgid "" "cumulative:whether to evaluate the mass function or the cumulative " "distribution function" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1479 msgid "If @{n} or @{trials} are non-integer they are truncated." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1480 msgid "If @{n} < 0 or @{trials} < 0 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1481 msgid "If @{n} > @{trials} this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1509 msgid "" "BINOM.DIST.RANGE:probability of the binomial distribution over an interval" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1512 msgid "start:start of the interval" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1513 msgid "end:end of the interval, defaults to @{start}" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1514 msgid "If @{start}, @{end} or @{trials} are non-integer they are truncated." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1515 ../plugins/fn-stat/functions.c:1576 msgid "If @{trials} < 0 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1517 msgid "If @{start} > @{end} this function returns 0." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1540 msgid "" "CAUCHY:probability density or cumulative distribution function of the " "Cauchy, Lorentz or Breit-Wigner distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1543 ../plugins/fn-stat/functions.c:4270 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4409 msgid "a:scale parameter" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1545 msgid "If @{a} < 0 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1546 ../plugins/fn-stat/functions.c:4243 msgid "" "If @{cumulative} is neither TRUE nor FALSE this function returns a #VALUE! " "error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1571 msgid "CRITBINOM:right-tailed critical value of the binomial distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1574 msgid "alpha:significance level (area of the tail)" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1575 msgid "If @{trials} is a non-integer it is truncated." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1578 msgid "If @{alpha} < 0 or @{alpha} > 1 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1601 msgid "PERMUT:number of @{k}-permutations of a @{n}-set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1602 msgid "n:size of the base set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1603 msgid "k:number of elements in each permutation" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1604 msgid "If @{n} = 0 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1605 msgid "If @{n} < @{k} this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1627 msgid "" "HYPGEOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the " "hypergeometric distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1628 msgid "x:number of successes" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1629 msgid "n:sample size" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1630 msgid "M:number of possible successes in the population" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1631 msgid "N:population size" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1633 msgid "If @{x},@{n},@{M} or @{N} is a non-integer it is truncated." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1634 msgid "If @{x},@{n},@{M} or @{N} < 0 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1635 msgid "If @{x} > @{M} or @{n} > @{N} this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1663 msgid "" "CONFIDENCE:margin of error of a confidence interval for the population mean" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1664 msgid "alpha:significance level" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1665 msgid "stddev:population standard deviation" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1666 msgid "size:sample size" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1667 msgid "" "This function requires the usually unknown population standard deviation." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1668 msgid "If @{size} is non-integer it is truncated." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1669 msgid "If @{size} < 0 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1670 msgid "If @{size} is 0 this function returns a #DIV/0! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1693 msgid "STANDARDIZE:z-score of a value" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1695 msgid "mean:mean of the original distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1696 msgid "stddev:standard deviation of the original distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1697 ../plugins/fn-stat/functions.c:1761 msgid "If @{stddev} is 0 this function returns a #DIV/0! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1720 msgid "" "WEIBULL:probability density or cumulative distribution function of the " "Weibull distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1725 msgid "" "If the @{cumulative} boolean is true it will return: 1 - exp (-(@{x}/@{beta})" "^@{alpha}),otherwise it will return (@{alpha}/@{beta}^@{alpha}) * @{x}^(@" "{alpha}-1) * exp(-(@{x}/@{beta}^@{alpha}))." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1756 msgid "" "NORMDIST:probability density or cumulative distribution function of a normal " "distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1758 ../plugins/fn-stat/functions.c:1791 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1954 msgid "mean:mean of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1759 ../plugins/fn-stat/functions.c:1792 msgid "stddev:standard deviation of the distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1789 msgid "" "NORMINV:inverse of the cumulative distribution function of a normal " "distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1793 msgid "" "If @{p} < 0 or @{p} > 1 or @{stddev} <= 0 this function returns a #NUM! " "error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1817 msgid "KURT:unbiased estimate of the kurtosis of a data set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1821 msgid "" "This is only meaningful if the underlying distribution really has a fourth " "moment. The kurtosis is offset by three such that a normal distribution " "will have zero kurtosis." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1825 msgid "" "If fewer than four numbers are given or all of them are equal this function " "returns a #DIV/0! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1829 msgid "Then KURT(A1:A5) equals 1.234546305." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1848 msgid "KURTP:population kurtosis of a data set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1852 msgid "" "If fewer than two numbers are given or all of them are equal this function " "returns a #DIV/0! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1855 msgid "Then KURTP(A1:A5) equals -0.691363424." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1874 msgid "AVEDEV:average of the absolute deviations of a data set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1879 msgid "Then AVEDEV(A1:A5) equals 7.84." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1898 msgid "DEVSQ:sum of squares of deviations of a data set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1904 msgid "Then DEVSQ(A1:A5) equals 470.56." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1923 msgid "FISHER:Fisher transformation" msgstr "FISHER:Fišerio transformacija" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1925 msgid "If @{x} is not a number, this function returns a #VALUE! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1926 msgid "If @{x} <= -1 or @{x} >= 1, this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1952 msgid "" "POISSON:probability mass or cumulative distribution function of the Poisson " "distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1953 msgid "x:number of events" msgstr "x:įvykių skaičius" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1956 msgid "If @{x} is a non-integer it is truncated." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1958 msgid "If @{mean} <= 0 POISSON returns the #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1984 msgid "PEARSON:Pearson correlation coefficient of the paired set of data" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1985 ../plugins/fn-stat/functions.c:2004 msgid "array1:first component values" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:1986 ../plugins/fn-stat/functions.c:2005 msgid "array2:second component values" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2003 msgid "" "RSQ:square of the Pearson correlation coefficient of the paired set of data" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2027 msgid "MEDIAN:median of a data set" msgstr "MEDIAN:duomenų rinkinio mediana" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2031 msgid "" "If even numbers are given MEDIAN returns the average of the two numbers in " "the center." msgstr "" "Jeigu nurodomas lyginis skaičių kiekis, MEDIAN išveda dviejų vidurinių " "skaičių vidurkį." #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2035 msgid "Then MEDIAN(A1:A5) equals 21.3." msgstr "Tada MEDIAN(A1:A5) yra lygu 21.3." #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2037 msgid "wiki:en:Median" msgstr "wiki:lt:Mediana" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2038 msgid "wolfram:StatisticalMedian.html" msgstr "wolfram:StatisticalMedian.html" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2057 msgid "" "SSMEDIAN:median for grouped data as commonly determined in the social " "sciences" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2058 msgid "array:data set" msgstr "masyvas:duomenų rinkinys" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2059 msgid "interval:length of each grouping interval, defaults to 1" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2060 msgid "" "The data points given in @{array} are assumed to be the result of grouping " "data into intervals of length @{interval}" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2062 ../plugins/fn-stat/functions.c:2734 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2776 msgid "If @{array} is empty, this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2063 msgid "" "If @{interval} <= 0, this function returns a #NUM! error.SSMEDIAN does not " "check whether the data points are at least @{interval} apart." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2066 msgid "Let us assume that the cells A1, A2, A3 contain numbers 7, 8, 8." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2067 msgid "Then SSMEDIAN(A1:A3, 1) equals 7.75." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2149 msgid "LARGE:@{k}-th largest value in a data set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2150 ../plugins/fn-stat/functions.c:2193 msgid "data:data set" msgstr "duomenys:duomenų rinkinys" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2151 ../plugins/fn-stat/functions.c:2194 msgid "k:which value to find" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2152 ../plugins/fn-stat/functions.c:2195 msgid "If data set is empty this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2153 ../plugins/fn-stat/functions.c:2196 msgid "" "If @{k} <= 0 or @{k} is greater than the number of data items given this " "function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2158 msgid "Then LARGE(A1:A5,2) equals 25.9.LARGE(A1:A5,4) equals 17.3." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2192 msgid "SMALL:@{k}-th smallest value in a data set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2201 msgid "Then SMALL(A1:A5,2) equals 17.3.SMALL(A1:A5,4) equals 25.9." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2236 msgid "" "PROB:probability of an interval for a discrete (and finite) probability " "distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2237 msgid "x_range:possible values" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2238 msgid "prob_range:probabilities of the corresponding values" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2239 msgid "lower_limit:lower interval limit" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2240 msgid "upper_limit:upper interval limit, defaults to @{lower_limit}" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2241 msgid "" "If the sum of the probabilities in @{prob_range} is not equal to 1 this " "function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2243 msgid "" "If any value in @{prob_range} is <=0 or > 1, this function returns a #NUM! " "error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2245 msgid "" "If @{x_range} and @{prob_range} contain a different number of data entries, " "this function returns a #N/A error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2322 msgid "STEYX:standard error of the predicted y-value in the regression" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2323 ../plugins/fn-stat/functions.c:3357 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3473 ../plugins/fn-stat/functions.c:3568 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3680 ../plugins/fn-stat/functions.c:3778 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3865 ../plugins/fn-stat/functions.c:3924 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3976 msgid "known_ys:known y-values" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2324 ../plugins/fn-stat/functions.c:3474 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3866 ../plugins/fn-stat/functions.c:3925 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3977 msgid "known_xs:known x-values" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2325 msgid "" "If @{known_ys} and @{known_xs} are empty or have a different number of " "arguments then this function returns a #N/A error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2331 msgid "Then STEYX(A1:A5,B1:B5) equals 1.101509979." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2375 msgid "" "ZTEST:the probability of observing a sample mean as large as or larger than " "the mean of the given sample" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2377 msgid "ref:data set (sample)" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2378 msgid "x:population mean" msgstr "x:populiacijos vidurkis" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2379 msgid "" "stddev:population standard deviation, defaults to the sample standard " "deviation" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2380 msgid "" "ZTEST calulates the probability of observing a sample mean as large as or " "larger than the mean of the given sample for samples drawn from a normal " "distribution with mean @{x} and standard deviation @{stddev}." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2383 msgid "" "If @{ref} contains less than two data items ZTEST returns #DIV/0! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2389 msgid "Then ZTEST(A1:A5,20) equals 0.254717826." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2440 msgid "AVERAGEA:average of all the values and cells" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2445 ../plugins/fn-stat/functions.c:2470 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2497 ../plugins/fn-stat/functions.c:2529 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2556 ../plugins/fn-stat/functions.c:2586 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2613 msgid "" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers and strings " "11.4, 17.3, \"missing\", 25.9, and 40.1." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2446 msgid "Then AVERAGEA(A1:A5) equals 18.94." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2465 msgid "" "MAXA:largest value, with negative numbers considered smaller than positive " "numbers" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2472 msgid "Then MAXA(A1:A5) equals 40.1." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2492 msgid "" "MINA:smallest value, with negative numbers considered smaller than positive " "numbers" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2499 msgid "Then MINA(A1:A5) equals 0." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2519 msgid "VARA:sample variance of the given sample" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2522 msgid "VARA is also known as the N-1-variance." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2523 msgid "To get the true variance of a complete population use VARPA." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2531 msgid "Then VARA(A1:A5) equals 228.613." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2550 msgid "VARPA:variance of an entire population" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2553 msgid "VARPA is also known as the N-variance." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2558 msgid "Then VARPA(A1:A5) equals 182.8904." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2577 msgid "STDEVA:sample standard deviation of the given sample" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2581 msgid "STDEVA is also known as the N-1-standard deviation." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2582 msgid "" "To obtain the population standard deviation of a whole population use " "STDEVPA." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2588 msgid "Then STDEVA(A1:A5) equals 15.119953704." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2607 msgid "STDEVPA:population standard deviation of an entire population" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2615 msgid "Then STDEVPA(A1:A5) equals 13.523697719." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2634 msgid "PERCENTRANK:rank of a data point in a data set" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2635 msgid "array:range of numeric values" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2636 msgid "x:data point to be ranked" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2637 msgid "significance:number of significant digits, defaults to 3" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2638 msgid "" "If @{array} contains no data points, this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2640 msgid "" "If @{significance} is less than one, this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2642 msgid "" "If @{x} exceeds the largest value or is less than the smallest value in @" "{array}, this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2644 msgid "" "If @{x} does not match any of the values in @{array} or @{x} matches more " "than once, this function interpolates the returned value." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2731 msgid "" "PERCENTILE:determines the 100*@{k}-th percentile of the given data points" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2732 ../plugins/fn-stat/functions.c:2774 msgid "array:data points" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2733 msgid "k:which percentile to calculate" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2735 msgid "If @{k} < 0 or @{k} > 1, this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2738 msgid "Then PERCENTILE(A1:A5,0.42) equals 20.02." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2773 msgid "QUARTILE:the @{k}-th quartile of the data points" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2775 msgid "quart:a number from 0 to 4, indicating which quartile to calculate" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2777 msgid "" "If @{quart} < 0 or @{quart} > 4, this function returns a #NUM! error. If @" "{quart} = 0, the smallest value of @{array} to be returned." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2778 msgid "If @{quart} is not an integer, it is truncated." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2781 msgid "Then QUARTILE(A1:A5,1) equals 17.3." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2816 msgid "" "FTEST:p-value for the two-tailed hypothesis test comparing the variances of " "two populations" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2818 ../plugins/fn-stat/functions.c:2875 msgid "array1:sample from the first population" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2819 ../plugins/fn-stat/functions.c:2876 msgid "array2:sample from the second population" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2824 msgid "Then FTEST(A1:A5,B1:B5) equals 0.510815017." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2873 msgid "" "TTEST:p-value for a hypothesis test comparing the means of two populations " "using the Student t-distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2877 msgid "tails:number of tails to consider" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2878 msgid "" "type:Type of test to perform. 1 indicates a test for paired variables, 2 a " "test of unpaired variables with equal variances, and 3 a test of unpaired " "variables with unequal variances" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2881 msgid "" "If the data sets contain a different number of data points and the test is " "paired (@{type} one), TTEST returns the #N/A error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2883 msgid "@{tails} and @{type} are truncated to integers." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2884 msgid "If @{tails} is not one or two, this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2885 msgid "" "If @{type} is any other than one, two, or three, this function returns a " "#NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:2890 msgid "" "Then TTEST(A1:A5,B1:B5,1,1) equals 0.003127619.TTEST(A1:A5,B1:B5,2,1) equals " "0.006255239.TTEST(A1:A5,B1:B5,1,2) equals 0.111804322.TTEST(A1:A5,B1:B5,1,3) " "equals 0.113821797." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3048 msgid "FREQUENCY:frequency table" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3049 msgid "data_array:data values" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3050 msgid "bins_array:array of cutoff values" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3051 msgid "The results are given as an array." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3052 msgid "" "If the @{bin_array} is empty, this function returns the number of data " "points in @{data_array}." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3259 msgid "LINEST:multiple linear regression coefficients and statistics" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3260 msgid "known_ys:vector of values of dependent variable" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3261 msgid "" "known_xs:array of values of independent variables, defaults to a single " "vector {1,…,n}" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3262 ../plugins/fn-stat/functions.c:3359 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3571 ../plugins/fn-stat/functions.c:3682 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3781 msgid "affine:if true, the model contains a constant term, defaults to true" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3263 msgid "" "stats:if true, some additional statistics are provided, defaults to false" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3264 msgid "" "This function returns an array with the first row giving the regression " "coefficients for the independent variables x_m, x_(m-1),…,x_2, x_1 followed " "by the y-intercept if @{affine} is true." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3267 msgid "" "If @{stats} is true, the second row contains the corresponding standard " "errors of the regression coefficients.In this case, the third row contains " "the R^2 value and the standard error for the predicted value. The fourth row " "contains the observed F value and its degrees of freedom. Finally, the fifth " "row contains the regression sum of squares and the residual sum of squares." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3274 msgid "" "If @{affine} is false, R^2 is the uncentered version of the coefficient of " "determination; that is the proportion of the sum of squares explained by the " "model." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3277 msgid "" "If the length of @{known_ys} does not match the corresponding length of @" "{known_xs}, this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3356 msgid "LOGREG:the logarithmic regression" msgstr "LOGREG:logaritminė regresija" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3358 ../plugins/fn-stat/functions.c:3569 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3779 msgid "known_xs:known x-values; defaults to the array {1, 2, 3, …}" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3360 ../plugins/fn-stat/functions.c:3683 msgid "" "stat:if true, extra statistical information will be returned; defaults to " "FALSE" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3361 msgid "" "LOGREG function transforms your x's to z=ln(x) and applies the “least " "squares” method to fit the linear equation y = m * z + b to your y's and z's " "--- equivalent to fitting the equation y = m * ln(x) + b to y's and x's. " "LOGREG returns an array having two columns and one row. m is given in the " "first column and b in the second. " msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3369 msgid "" "Any extra statistical information is written below m and b in the result " "array. This extra statistical information consists of four rows of data: " "In the first row the standard error values for the coefficients m, b are " "given. The second row contains the square of R and the standard error for " "the y estimate. The third row contains the F-observed value and the degrees " "of freedom. The last row contains the regression sum of squares and the " "residual sum of squares.The default of @{stat} is FALSE." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3378 ../plugins/fn-stat/functions.c:3572 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3698 ../plugins/fn-stat/functions.c:3789 msgid "" "If @{known_ys} and @{known_xs} have unequal number of data points, this " "function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3472 msgid "LOGFIT:logarithmic least square fit (using a trial and error method)" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3476 msgid "" "LOGFIT function applies the “least squares” method to fit the logarithmic " "equation y = a + b * ln(sign * (x - c)) , sign = +1 or -1 to your data. " "The graph of the equation is a logarithmic curve moved horizontally by c and " "possibly mirrored across the y-axis (if sign = -1)." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3482 msgid "" "LOGFIT returns an array having five columns and one row. `Sign' is given in " "the first column, `a', `b', and `c' are given in columns 2 to 4. Column 5 " "holds the sum of squared residuals." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3486 msgid "" "An error is returned when there are less than 3 different x's or y's, or " "when the shape of the point cloud is too different from a ``logarithmic'' " "one." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3489 msgid "" "You can use the above formula = a + b * ln(sign * (x - c)) or rearrange it " "to = (exp((y - a) / b)) / sign + c to compute unknown y's or x's, " "respectively. " msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3494 msgid "" "This is non-linear fitting by trial-and-error. The accuracy of `c' is: width " "of x-range -> rounded to the next smaller (10^integer), times 0.000001. " "There might be cases in which the returned fit is not the best possible." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3567 msgid "" "TREND:estimates future values of a given data set using a least squares " "approximation" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3570 ../plugins/fn-stat/functions.c:3780 msgid "" "new_xs:x-values for which to estimate the y-values; defaults to @{known_xs}" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3574 msgid "" "Let us assume that the cells A1, A2, …, A5 contain numbers 11.4, 17.3, 21.3, " "25.9, and 40.1, and the cells B1, B2, ... B5 23.2, 25.8, 29.9, 33.5, and " "42.7." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3577 msgid "Then TREND(A1:A5,B1:B5) equals {12.1, 15.7, 21.6, 26.7, 39.7}." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3679 msgid "LOGEST:exponential least square fit" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3681 msgid "known_xs:known x-values; default to an array {1, 2, 3, …}" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3684 msgid "" "LOGEST function applies the “least squares” method to fit an exponential " "curve of the form\ty = b * m{1}^x{1} * m{2}^x{2}... to your data." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3688 msgid "LOGEST returns an array { m{n},m{n-1}, ...,m{1},b }." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3689 msgid "" "Extra statistical information is written below the regression line " "coefficients in the result array. Extra statistical information consists of " "four rows of data. In the first row the standard error values for the " "coefficients m1, (m2, ...), b are represented. The second row contains the " "square of R and the standard error for the y estimate. The third row " "contains the F-observed value and the degrees of freedom. The last row " "contains the regression sum of squares and the residual sum of squares." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3777 msgid "GROWTH:exponential growth prediction" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3782 msgid "" "GROWTH function applies the “least squares” method to fit an exponential " "curve to your data and predicts the exponential growth by using this curve." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3787 msgid "" "GROWTH returns an array having one column and a row for each data point in @" "{new_xs}." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3862 msgid "" "FORECAST:estimates a future value according to existing values using simple " "linear regression" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3864 msgid "x:x-value whose matching y-value should be forecast" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3867 msgid "" "This function estimates a future value according to existing values using " "simple linear regression." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3869 ../plugins/fn-stat/functions.c:3926 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3979 msgid "" "If @{known_xs} or @{known_ys} contains no data entries or different number " "of data entries, this function returns a #N/A error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3871 msgid "" "If the variance of the @{known_xs} is zero, this function returns a #DIV/0 " "error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3877 msgid "Then FORECAST(7,A1:A5,B1:B5) equals -10.859397661." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3923 msgid "INTERCEPT:the intercept of a linear regression line" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3928 ../plugins/fn-stat/functions.c:3981 msgid "" "If the variance of the @{known_xs} is zero, this function returns #DIV/0 " "error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3934 msgid "Then INTERCEPT(A1:A5,B1:B5) equals -20.785117212." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3975 msgid "SLOPE:the slope of a linear regression line" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:3986 msgid "Then SLOPE(A1:A5,B1:B5) equals 1.417959936." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4027 msgid "SUBTOTAL:the subtotal of the given list of arguments" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4028 msgid "" "function_nbr:determines which function to use according to the following " "table:\n" "\t1 AVERAGE\n" "\t2 COUNT\n" "\t3 COUNTA\n" "\t4 MAX\n" "\t5 MIN\n" "\t6 PRODUCT\n" "\t7 STDEV\n" "\t8 STDEVP\n" "\t9 SUM\n" "\t10 VAR\n" "\t11 VARP" msgstr "" "funkcijos_nr:skaičius nustato naudojamą funkciją pagal žemiau esantį " "sąrašą:\n" "\t1 AVERAGE\n" "\t2 COUNT\n" "\t3 COUNTA\n" "\t4 MAX\n" "\t5 MIN\n" "\t6 PRODUCT\n" "\t7 STDEV\n" "\t8 STDEVP\n" "\t9 SUM\n" "\t10 VAR\n" "\t11 VARP" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4041 msgid "ref1:first value" msgstr "ref1:pirma reikšmė" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4042 msgid "ref2:second value" msgstr "ref2:antra reikšmė" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4044 msgid "" "Let us assume that the cells A1, A2, ..., A5 contain numbers 23, 27, 28, 33, " "and 39." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4045 msgid "" "Then SUBTOTAL(1,A1:A5) equals 30.SUBTOTAL(6,A1:A5) equals 22378356.SUBTOTAL" "(7,A1:A5) equals 6.164414003.SUBTOTAL(9,A1:A5) equals 150.SUBTOTAL(11,A1:A5) " "equals 30.4." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4124 msgid "CRONBACH:Cronbach's alpha" msgstr "CRONBACH:Kronbacho alfa" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4125 msgid "ref1:first data set" msgstr "ref1:pirmas duomenų rinkinys" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4126 msgid "ref2:second data set" msgstr "ref2:antras duomenų rinkinys" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4237 msgid "" "GEOMDIST:probability mass or cumulative distribution function of the " "hypergeometric distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4238 msgid "k:number of trials" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4239 msgid "p:probability of success in any trial" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4241 msgid "If @{k} < 0 this function returns a #NUM! error." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4268 msgid "LOGISTIC:probability density function of the logistic distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4299 msgid "PARETO:probability density function of the pareto distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4301 msgid "a:exponent" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4302 ../plugins/fn-stat/functions.c:4410 msgid "b:scale parameter" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4333 msgid "RAYLEIGH:probability density function of the Rayleigh distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4335 ../plugins/fn-stat/functions.c:4371 msgid "sigma:scale parameter" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4368 msgid "" "RAYLEIGHTAIL:probability density function of the Rayleigh tail distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4370 msgid "a:lower limit" msgstr "a:apatinė riba" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4406 msgid "" "EXPPOWDIST:the probability density function of the Exponential Power " "distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4412 msgid "" "This distribution has been recommended for lifetime analysis when a U-shaped " "hazard function is desired. This corresponds to rapid failure once the " "product starts to wear out after a period of steady or even improving " "reliability." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4440 msgid "LAPLACE:probability density function of the Laplace distribution" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4442 msgid "a:mean" msgstr "a:vidurkis" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4463 msgid "" "PERMUTATIONA:the number of permutations of @{y} objects chosen from @{x} " "objects with repetition allowed" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4464 msgid "x:total number of objects" msgstr "x:objektų skaičius" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4465 msgid "y:number of selected objects" msgstr "y:pažymėtų objektų skaičius" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4466 msgid "If both @{x} and @{y} equal 0, PERMUTATIONA returns 1." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4467 msgid "If @{x} < 0 or @{y} < 0, PERMUTATIONA returns #NUM!" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4468 msgid "If @{x} or @{y} are not integers, they are truncated" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4496 msgid "LKSTEST:Lilliefors (Kolmogorov-Smirnov) Test of Normality" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4497 ../plugins/fn-stat/functions.c:4614 #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4698 ../plugins/fn-stat/functions.c:4783 msgid "x:array of sample values" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4498 msgid "" "This function returns an array with the first row giving the p-value of the " "Lilliefors (Kolmogorov-Smirnov) Test, the second row the test statistic of " "the test, and the third the number of observations in the sample." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4500 msgid "If there are less than 5 sample values, LKSTEST returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4502 msgid "wiki:en:Lilliefors_test" msgstr "wiki:en:Lilliefors_test" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4613 msgid "SFTEST:Shapiro-Francia Test of Normality" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4615 msgid "" "This function returns an array with the first row giving the p-value of the " "Shapiro-Francia Test, the second row the test statistic of the test, and the " "third the number of observations in the sample." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4617 msgid "" "If there are less than 5 or more than 5000 sample values, SFTEST returns " "#VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4697 msgid "CVMTEST:Cramér-von Mises Test of Normality" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4699 msgid "" "This function returns an array with the first row giving the p-value of the " "Cramér-von Mises Test, the second row the test statistic of the test, and " "the third the number of observations in the sample." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4701 msgid "If there are less than 8 sample values, CVMTEST returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4703 msgid "wiki:en:Cramér–von-Mises_criterion" msgstr "wiki:en:Cramér–von-Mises_criterion" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4782 msgid "ADTEST:Anderson-Darling Test of Normality" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4784 msgid "" "This function returns an array with the first row giving the p-value of the " "Anderson-Darling Test, the second row the test statistic of the test, and " "the third the number of observations in the sample." msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4786 msgid "If there are less than 8 sample values, ADTEST returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-stat/functions.c:4788 msgid "wiki:en:Anderson–Darling_test" msgstr "wiki:en:Anderson–Darling_test" #: ../plugins/fn-string/functions.c:56 msgid "CHAR:the CP1252 (Windows-1252) character for the code point @{x}" msgstr "CHAR:CP1252 (Windows-1252) simbolis atitinkantis kodą @{x}" #: ../plugins/fn-string/functions.c:57 msgid "x:code point" msgstr "x:kodas" #: ../plugins/fn-string/functions.c:58 msgid "CHAR(@{x}) returns the CP1252 (Windows-1252) character with code @{x}." msgstr "" "CHAR(@{x}) išveda CP1252 (Windows-1252) simbolį, kurio kodas yra lygus @{x}." #: ../plugins/fn-string/functions.c:59 msgid "@{x} must be in the range 1 to 255." msgstr "@{x} turi būti nuo 1 iki 255." #: ../plugins/fn-string/functions.c:60 ../plugins/fn-string/functions.c:134 msgid "" "CP1252 (Windows-1252) is also known as the \"ANSI code page\", but it is not " "an ANSI standard." msgstr "" "CP1252 (Windows-1252) dar yra žinomas \"ANSI koduotės\" vardu, tačiau tai " "nėra ANSI standartas." #: ../plugins/fn-string/functions.c:62 ../plugins/fn-string/functions.c:135 msgid "" "CP1252 (Windows-1252) is based on an early draft of ISO-8859-1, and contains " "all of its printable characters (but partially at different positions.)" msgstr "" "CP1252 (Windows-1252) yra sudarytas ankstyvo ISO-8859-1 standarto juodraščio " "pagrindu ir atitinka visus spausdinamus šio standarto simbolius. Be to " "koduotė saugo papildomus simbolius ISO-8859-1 valdymo simbolių diapazone." #: ../plugins/fn-string/functions.c:64 ../plugins/fn-string/functions.c:136 msgid "" "In CP1252 (Windows-1252), 129, 141, 143, 144, and 157 do not have matching " "characters." msgstr "" "CP1252 (Windows-1252) koduotėje 129, 141, 143, 144 ir 157 kodai nenustatyti " "į jokius simbolius." #: ../plugins/fn-string/functions.c:65 ../plugins/fn-string/functions.c:137 msgid "" "For @{x} from 1 to 255 except 129, 141, 143, 144, and 157 we have CODE(CHAR(@" "{x}))=@{x}." msgstr "" "Visoms @{x} reikšmėms nuo 1 iki 255 (išskyrus 129, 141, 143, 144 ir 157) CODE" "(CHAR(@{x})) yra lygus @{x}." #: ../plugins/fn-string/functions.c:103 msgid "" "UNICHAR:the Unicode character represented by the Unicode code point @{x}" msgstr "UNICHAR:Unikodo simbolis atitinkantis Unikodo kodą @{x}" #: ../plugins/fn-string/functions.c:104 msgid "x:Unicode code point" msgstr "x:Unikodo kodas" #: ../plugins/fn-string/functions.c:131 msgid "CODE:the CP1252 (Windows-1252) code point for the character @{c}" msgstr "CODE:CP1252 (Windows-1252) kodas atitinkantis simbolį @{c}" #: ../plugins/fn-string/functions.c:132 ../plugins/fn-string/functions.c:177 msgid "c:character" msgstr "c:simbolis" #: ../plugins/fn-string/functions.c:133 msgid "@{c} must be a valid CP1252 (Windows-1252) character." msgstr "@{c} turi būti CP1252 (Windows-1252) koduotei priklausantis simbolis." #: ../plugins/fn-string/functions.c:176 msgid "UNICODE:the Unicode code point for the character @{c}" msgstr "UNICODE:Unikodo kodas atitinkantis simbolį @{c}" #: ../plugins/fn-string/functions.c:197 msgid "EXACT:TRUE if @{string1} is exactly equal to @{string2}" msgstr "EXACT:TRUE, jei @{tekstas1} yra lygiai toks pat kaip @{tekstas2}" #: ../plugins/fn-string/functions.c:198 msgid "string1:first string" msgstr "tekstas1:pirmas tekstas" #: ../plugins/fn-string/functions.c:199 msgid "string2:second string" msgstr "tekstas2:antras tekstas" #: ../plugins/fn-string/functions.c:217 msgid "LEN:the number of characters of the string @{s}" msgstr "LEN:tekstą @{s} sudarančių simbolių skaičius" #: ../plugins/fn-string/functions.c:218 ../plugins/fn-string/functions.c:235 #: ../plugins/fn-string/functions.c:253 ../plugins/fn-string/functions.c:285 #: ../plugins/fn-string/functions.c:337 ../plugins/fn-string/functions.c:377 #: ../plugins/fn-string/functions.c:464 ../plugins/fn-string/functions.c:500 msgid "s:the string" msgstr "s:tekstas" #: ../plugins/fn-string/functions.c:234 msgid "LENB:the number of bytes in the string @{s}" msgstr "LENB:tekstą @{s} sudarančių baitų skaičius" #: ../plugins/fn-string/functions.c:252 msgid "LEFT:the first @{num_chars} characters of the string @{s}" msgstr "LEFT:pirmi @{simb_kiekis} simboliai tekste @{s}" #: ../plugins/fn-string/functions.c:254 ../plugins/fn-string/functions.c:465 msgid "num_chars:the number of characters to return (defaults to 1)" msgstr "simb_kiekis:išvedamų simbolių kiekis (1 pagal nutylėjimą)" #: ../plugins/fn-string/functions.c:255 msgid "" "If the string @{s} is in a right-to-left script, the returned first " "characters are from the right of the string." msgstr "" "Jei tekstas @{s} yra rašomas iš dešinės į kairę, simboliai bus skaičiuojami " "iš dešinės į kairę." #: ../plugins/fn-string/functions.c:284 msgid "" "LEFTB:the first characters of the string @{s} comprising at most @" "{num_bytes} bytes" msgstr "" "LEFTB:pirmi teksto @{s} simboliai, neviršijantys nurodyto @{baitų_kiekio}" #: ../plugins/fn-string/functions.c:286 ../plugins/fn-string/functions.c:379 #: ../plugins/fn-string/functions.c:501 msgid "num_bytes:the maximum number of bytes to return (defaults to 1)" msgstr "baitų_kiekis:maksimalus išvedamų baitų kiekis (1 pagal nutylėjimą)" #: ../plugins/fn-string/functions.c:287 ../plugins/fn-string/functions.c:380 #: ../plugins/fn-string/functions.c:502 ../plugins/fn-string/functions.c:847 #: ../plugins/fn-string/functions.c:1338 msgid "" "The semantics of this function is subject to change as various applications " "implement it." msgstr "" "Šios funkcijos rezultatai gali skirtis priklausomai nuo to, kaip programos " "ją įgyvendina." #: ../plugins/fn-string/functions.c:288 msgid "" "If the string is in a right-to-left script, the returned first characters " "are from the right of the string." msgstr "" "Jei tekstas yra rašomas iš dešinės į kairę, simboliai irgi bus skaičiuojami " "iš dešinės į kairę." #: ../plugins/fn-string/functions.c:289 ../plugins/fn-string/functions.c:381 #: ../plugins/fn-string/functions.c:425 ../plugins/fn-string/functions.c:504 #: ../plugins/fn-string/functions.c:848 ../plugins/fn-string/functions.c:1339 msgid "" "While this function is syntactically Excel compatible, the differences in " "the underlying text encoding will usually yield different results." msgstr "" "Šios funkcijos sintaksė atitinka Excel naudojamą funkciją, tačiau rezultatai " "gali skirtis dėl teksto naudojamos koduotės skirtumų." #: ../plugins/fn-string/functions.c:290 ../plugins/fn-string/functions.c:383 #: ../plugins/fn-string/functions.c:427 ../plugins/fn-string/functions.c:505 #: ../plugins/fn-string/functions.c:850 ../plugins/fn-string/functions.c:1341 msgid "" "While this function is OpenFormula compatible, most of its behavior is, at " "this time, implementation specific." msgstr "" "Ši funkcija ir yra suderinama su OpenFormula, tačiau jos veiksena nėra " "standartizuota ir funkcija gali veikti kitaip kitose programose." #: ../plugins/fn-string/functions.c:318 msgid "LOWER:a lower-case version of the string @{text}" msgstr "LOWER: @{tekstas} pervestas į apatinį raidžių registrą" #: ../plugins/fn-string/functions.c:336 msgid "" "MID:the substring of the string @{s} starting at position @{position} " "consisting of @{length} characters" msgstr "" "MID:teksto @{s} dalis nuo nurodytos @{padėties}, kurios @{ilgis} neviršija " "iš nurodyto simbolių kiekio." #: ../plugins/fn-string/functions.c:338 msgid "position:the starting position" msgstr "padėtis:pradinė padėtis" #: ../plugins/fn-string/functions.c:339 msgid "length:the number of characters to return" msgstr "ilgis:išvedamų simbolių kiekis" #: ../plugins/fn-string/functions.c:376 msgid "" "MIDB:the characters following the first @{start_pos} bytes comprising at " "most @{num_bytes} bytes" msgstr "" "MIDB:teksto dalis nuo nurodytos @{pradinės_padėties} baitais, kurios ilgis " "neviršija nurodyto @{baitų_kiekio}" #: ../plugins/fn-string/functions.c:378 msgid "start_pos:the number of the byte with which to start (defaults to 1)" msgstr "" "pradinė_padėtis:baitas, nuo kurio reikia pradėti atskaitą (1 pagal " "nutylėjimą)" #: ../plugins/fn-string/functions.c:420 msgid "" "FINDB:first byte position of @{string1} in @{string2} following byte " "position @{start}" msgstr "" "FINDB:pirmo tinkamo baito padėtis ieškant @{teksto1} tarp @{teksto2} nuo @" "{pradžioje} nurodytos pozicijos" #: ../plugins/fn-string/functions.c:421 ../plugins/fn-string/functions.c:649 msgid "string1:search string" msgstr "tekstas1:ieškomas tekstas" #: ../plugins/fn-string/functions.c:422 ../plugins/fn-string/functions.c:650 msgid "string2:search field" msgstr "tekstas2:tekstas, kuriame yra vykdoma paieška" #: ../plugins/fn-string/functions.c:423 ../plugins/fn-string/functions.c:1328 msgid "start:starting byte position, defaults to 1" msgstr "pradžia:pradinė padėtis baitais, 1 pagal nutylėjimą" #: ../plugins/fn-string/functions.c:424 ../plugins/fn-string/functions.c:652 msgid "This search is case-sensitive." msgstr "Ši paieška priklauso nuo raidžių registro." #: ../plugins/fn-string/functions.c:463 msgid "RIGHT:the last @{num_chars} characters of the string @{s}" msgstr "RIGHT:paskutiniai @{simb_kiekis} simboliai tekste @{s}" #: ../plugins/fn-string/functions.c:466 ../plugins/fn-string/functions.c:503 msgid "" "If the string @{s} is in a right-to-left script, the returned last " "characters are from the left of the string." msgstr "" "Jei tekstas @{s} yra rašomas iš dešinės į kairę, simboliai bus skaičiuojami " "iš kairės į dešinę." #: ../plugins/fn-string/functions.c:499 msgid "" "RIGHTB:the last characters of the string @{s} comprising at most @" "{num_bytes} bytes" msgstr "" "RIGHTB:paskutiniai teksto @{s} simboliai, neviršijantys nurodyto @" "{baitų_kiekio}" #: ../plugins/fn-string/functions.c:534 msgid "UPPER:an upper-case version of the string @{text}" msgstr "UPPER:@{tekstas} pervestas į viršutinį raidžių registrą" #: ../plugins/fn-string/functions.c:553 msgid "CONCATENATE:the concatenation of the strings @{s1}, @{s2},…" msgstr "CONCATENATE:sujungia tekstus @{s1}, @{s2},…" #: ../plugins/fn-string/functions.c:554 msgid "s1:first string" msgstr "s1:pirmas tekstas" #: ../plugins/fn-string/functions.c:555 msgid "s2:second string" msgstr "s2:antras tekstas" #: ../plugins/fn-string/functions.c:575 msgid "REPT:@{num} repetitions of string @{text}" msgstr "REPT:@{num} kartų pakartotas @{tekstas}" #: ../plugins/fn-string/functions.c:577 msgid "num:non-negative integer" msgstr "num:ne neigiamas sveikasis skaičius" #: ../plugins/fn-string/functions.c:619 msgid "CLEAN:@{text} with any non-printable characters removed" msgstr "CLEAN:@{tekstas} išvalytas nuo visų nespausdinamų simbolių" #: ../plugins/fn-string/functions.c:621 msgid "" "CLEAN removes non-printable characters from its argument leaving only " "regular characters and white-space." msgstr "" "CLEAN pašalina visus nespausdinamus simbolius iš argumente nurodyto teksto " "ir palieka tik normalius simbolius bei tarpus." #: ../plugins/fn-string/functions.c:648 msgid "" "FIND:first position of @{string1} in @{string2} following position @{start}" msgstr "" "FIND:pirmo tinkamo simbolio padėtis ieškant @{teksto1} tarp @{teksto2} nuo @" "{pradžioje} nurodytos pozicijos" #: ../plugins/fn-string/functions.c:651 ../plugins/fn-string/functions.c:1259 msgid "start:starting position, defaults to 1" msgstr "pradžia:pradinė padėtis, 1 pagal nutylėjimą" #: ../plugins/fn-string/functions.c:686 msgid "FIXED:formatted string representation of @{num}" msgstr "FIXED:tekstinė @{num} nurodyto skaičiaus išraiška" #: ../plugins/fn-string/functions.c:687 ../plugins/fn-string/functions.c:1184 msgid "num:number" msgstr "num:skaičius" #: ../plugins/fn-string/functions.c:688 msgid "decimals:number of decimals" msgstr "dešimtys:dešimtainių punktų kiekis" #: ../plugins/fn-string/functions.c:689 msgid "" "no_commas:TRUE if no thousand separators should be used, defaults to FALSE" msgstr "" "be_taškų:TRUE, jei nereikia naudoti tūkstančių skirtuko. Pagal nutylėjimą " "veikia FALSE" #: ../plugins/fn-string/functions.c:746 msgid "PROPER:@{text} with initial of each word capitalised" msgstr "PROPER:paverčia pirmą kiekvieno žodžio @{tekste} raidę didžiąja" #: ../plugins/fn-string/functions.c:788 msgid "" "REPLACE:string @{old} with @{num} characters starting at @{start} replaced " "by @{new}" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:790 ../plugins/fn-string/functions.c:841 msgid "old:original text" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:791 msgid "start:starting position" msgstr "pradžia:pradinė padėtis" #: ../plugins/fn-string/functions.c:792 msgid "num:number of characters to be replaced" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:793 ../plugins/fn-string/functions.c:844 #: ../plugins/fn-string/functions.c:1112 msgid "new:replacement string" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:839 msgid "" "REPLACEB:string @{old} with up to @{num} bytes starting at @{start} replaced " "by @{new}" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:842 msgid "start:starting byte position" msgstr "pradžia:pradinė padėtis baitais" #: ../plugins/fn-string/functions.c:843 msgid "num:number of bytes to be replaced" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:845 msgid "" "REPLACEB replaces the string of valid unicode characters starting at the " "byte @{start} and ending at @{start}+@{num}-1 with the string @{new}." msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:893 msgid "T:@{value} if and only if @{value} is text, otherwise empty" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:894 msgid "value:original value" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:916 msgid "TEXT:@{value} as a string formatted as @{format}" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:917 msgid "value:value to be formatted" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:918 msgid "format:desired format" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:970 msgid "TRIM:@{text} with only single spaces between words" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1017 msgid "VALUE:numeric value of @{text}" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1050 msgid "NUMBERVALUE:numeric value of @{text}" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1052 msgid "separator:decimal separator" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1053 msgid "" "If @{text} does not look like a decimal number, NUMBERVALUE returns the " "value VALUE would return (ignoring the given @{separator})." msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1109 msgid "SUBSTITUTE:@{text} with all occurrences of @{old} replaced by @{new}" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1110 ../plugins/fn-string/functions.c:1520 msgid "text:original text" msgstr "tekstas:originalus tekstas" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1111 msgid "old:string to be replaced" msgstr "senas:tekstas, kurį reikia pakeisti" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1113 msgid "" "num:if @{num} is specified and a number only the @{num}th occurrence of @" "{old} is replaced" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1183 msgid "DOLLAR:@{num} formatted as currency" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1185 msgid "decimals:decimals" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1255 msgid "" "SEARCH:the location of the @{search} string within @{text} after position @" "{start}" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1257 ../plugins/fn-string/functions.c:1326 msgid "search:search string" msgstr "paieška:ieškomas tekstas" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1258 ../plugins/fn-string/functions.c:1327 msgid "text:search field" msgstr "tekstas:tekstas: kuriame yra vykdoma paieška" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1260 ../plugins/fn-string/functions.c:1329 msgid "" "@{search} may contain wildcard characters (*) and question marks (?). A " "question mark matches any single character, and a wildcard matches any " "string including the empty string. To search for * or ?, precede the symbol " "with ~." msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1265 ../plugins/fn-string/functions.c:1334 msgid "This search is not case sensitive." msgstr "Ši paieška nepriklauso nuo raidžių registro." #: ../plugins/fn-string/functions.c:1266 ../plugins/fn-string/functions.c:1335 msgid "If @{search} is not found, SEARCH returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1267 msgid "" "If @{start} is less than one or it is greater than the length of @{text}, " "SEARCH returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1324 msgid "" "SEARCHB:the location of the @{search} string within @{text} after byte " "position @{start}" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1336 msgid "" "If @{start} is less than one or it is greater than the byte length of @" "{text}, SEARCH returns #VALUE!" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1392 msgid "" "ASC:text with full-width katakana and ASCII characters converted to half-" "width" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1394 msgid "" "ASC converts full-width katakana and ASCII characters to half-width " "equivalent characters, copying all others. " msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1395 ../plugins/fn-string/functions.c:1523 msgid "" "The distinction between half-width and full-width characters is described in " "http://www.unicode.org/reports/tr11/." msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1396 ../plugins/fn-string/functions.c:1525 msgid "For most strings, this function has the same effect as in Excel." msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1397 msgid "" "While in obsolete encodings ASC used to translate between 2-byte and 1-byte " "characters, this is not the case in UTF-8." msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1519 msgid "" "JIS:text with half-width katakana and ASCII characters converted to full-" "width" msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1521 msgid "" "JIS converts half-width katakana and ASCII characters to full-width " "equivalent characters, copying all others. " msgstr "" #: ../plugins/fn-string/functions.c:1526 msgid "" "While in obsolete encodings JIS used to translate between 1-byte and 2-byte " "characters, this is not the case in UTF-8." msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:94 msgid "" "Possible interpolation methods are:\n" "0: linear;\n" "1: linear with averaging;\n" "2: staircase;\n" "3: staircase with averaging;\n" "4: natural cubic spline;\n" "5: natural cubic spline with averaging." msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:371 msgid "" "INTERPOLATION:interpolated values corresponding to the given abscissa targets" msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:372 msgid "abscissae:abscissae of the given data points" msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:373 msgid "ordinates:ordinates of the given data points" msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:374 msgid "targets:abscissae of the interpolated data" msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:375 ../plugins/fn-tsa/functions.c:627 msgid "interpolation:method of interpolation, defaults to none" msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:376 ../plugins/fn-tsa/functions.c:629 msgid "" "If an interpolation method is used, the number of returned values is one " "less than the number of targets and the targets values must be given in " "increasing order." msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:377 ../plugins/fn-tsa/functions.c:630 msgid "The output consists always of one column of numbers." msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:379 ../plugins/fn-tsa/functions.c:637 msgid "Strings and empty cells in @{abscissae} and @{ordinates} are ignored." msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:380 ../plugins/fn-tsa/functions.c:638 msgid "" "If several target data are provided they must be in the same column in " "consecutive cells." msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:623 msgid "PERIODOGRAM:periodogram of the given data" msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:624 msgid "ordinates:ordinates of the given data" msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:625 msgid "filter:windowing function to be used, defaults to no filter" msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:626 msgid "" "abscissae:abscissae of the given data, defaults to regularly spaced abscissae" msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:628 msgid "number:number of interpolated data points" msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:632 msgid "" "Possible window functions are:\n" "0: no filter (rectangular window)\n" "1: Bartlett (triangular window)\n" "2: Hahn (cosine window)\n" "3: Welch (parabolic window)" msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:869 msgid "FOURIER:Fourier or inverse Fourier transform" msgstr "FOURIER:Furjė arba atvirkštinė Furjė transformacija" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:870 msgid "Sequence:the data sequence to be transformed" msgstr "Seka:apdorojama duomenų seka" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:871 msgid "" "Inverse:if false, the inverse Fourier transform is calculated. Defaults to " "false" msgstr "" "Atvirkštinė:jei argumentas neigiamas, yra skaičiuojama atvirkštinė Furjė " "transformacija. Pagal nutylėjimą argumentas yra neigiamas" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:872 msgid "" "This array function returns the Fourier or inverse Fourier transform of the " "given data sequence." msgstr "" "Ši masyvo funkcija išveda nurodytos duomenų sekus Furjė arba atvirkštinę " "Furjė transformaciją." #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:873 msgid "The output consists always of one column of complex numbers." msgstr "" #: ../plugins/fn-tsa/functions.c:874 msgid "" "If @{Sequence} is neither an n by 1 nor 1 by n array, this function returns " "#NUM!" msgstr "" #: ../plugins/gda/plugin-gda.c:305 msgid "EXECSQL:result of executing @{sql} in the libgda data source @{dsn}" msgstr "" "EXECSQL:@{sql} komandos įvykdytos libgda duomenų šaltinyje @{dsn} rezultatas" #: ../plugins/gda/plugin-gda.c:307 ../plugins/gda/plugin-gda.c:384 msgid "dsn:libgda data source" msgstr "dsn:libgda duomenų šaltinis" #: ../plugins/gda/plugin-gda.c:308 ../plugins/gda/plugin-gda.c:385 msgid "username:user name to access @{dsn}" msgstr "vartotojas:vartotojo vardas naudojamas jungiantis prie @{dsn}" #: ../plugins/gda/plugin-gda.c:309 ../plugins/gda/plugin-gda.c:386 msgid "password:password to access @{dsn} as @{username}" msgstr "" "slaptažodis:slaptažodis naudojamas jungiantis prie @{dsn} @{vartotojo} vardu" #: ../plugins/gda/plugin-gda.c:310 msgid "sql:SQL command" msgstr "sql:SQL komanda" #: ../plugins/gda/plugin-gda.c:311 ../plugins/gda/plugin-gda.c:388 msgid "Before using EXECSQL, you need to set up a libgda data source." msgstr "" "Prieš panaudodami EXECSQL funkciją, Jūs turite nustatyti libgda duomenų " "šaltinį." #: ../plugins/gda/plugin-gda.c:383 msgid "READDBTABLE:all rows of the table @{table} in @{dsn}" msgstr "" "READDBTABLE:visos eilutės iš @{lentelės} saugomos @{dsn} nurodytu adresu" #: ../plugins/gda/plugin-gda.c:387 msgid "table:SQL table to retrieve" msgstr "lentelė:naudojama SQL lentelė" #: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:278 msgid "ATL_LAST:sample real-time data source" msgstr "ATL_LAST:pavyzdinis realaus-laiko duomenų šaltinis" #: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:279 msgid "tag:tag to watch" msgstr "žymė:stebima žymė" #: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:280 msgid "" "ATL_LAST is a sample implementation of a real time data source. It takes a " "string tag and monitors the named pipe ~/atl for changes to the value of " "that tag." msgstr "" "ATL_LAST yra realiam laike kintančio duomenų šaltinio panaudojimo pavyzdys. " "Funkcija priima tekstinį žymės argumentą ir stebi tos žymės reikšmės " "pokyčius tarp ~/atl vardinio kanalo." #: ../plugins/sample_datasource/sample_datasource.c:281 msgid "This is not intended to be generally enabled and is OFF by default." msgstr "" "Ši funkcija paprastai neturėtų būti įjungta ir pagal nutylėjimą yra išjungta."